Lá Thư Xứ Huế
03 tháng 8, 2014

 

Đi tìm nhành hoa thạch thảo

 


 

Anh Lê Duy Đoàn thân mến,
Các Anh Các Chị thân mến,

Một lần nữa xin cám ơn anh đã trao tặng cho tôi tác phẩrm " Đi Tìm Nhành Hoa Thạch Thảo " vừa mới in xong và nhất là nhã ý mời tôi góp phần phát biểu trong buổi giới thiệu tác phẩm tại tòa soạn Tạp Chí Sông Hương.

Hôm nay tôi ngồi ở nhà một mình đọc lại tác phẩm này và nhất là đọc hoặc nhớ lại những phát biểu của nhà văn Hồ Đăng Thanh Ngọc, Tổng Biên Tập Tạp Chí Sông Hương, của Cô giáo Tôn Nữ Hoàng Yến, cô giáo ngày xưa lúc anh Lê Duy Đoàn còn học lớp nhát lớp nhì bậc tiểu học, tôi lấy làm xúc động vì những nhận xét tinh tế và thú vị về một số chuyên đề của tác phẩm. Tôi cũng đi từ ngạc nhiên này đến ngạc nhiên khác, bởi vì những ngày trước đó, do bị tác động của thời tiết đang mùa đổi thay, tôi cũng chưa đọc kỹ càng quyển sách của tác giả, cũng chưa thấy rõ được sự mạch lạc lạ lùng khi tác giả nói về một đề mục này lại viện dẫn đến những kiến thức của một văn hóa khác, hình như là diễn biến đó xảy ra từ đầu đến cuối tập sách như những phát biểu với những nhận xét công phu của những người tham gia hôm đó ! Chương trình tiếp theo có nhiều người bước lên đưa ra những nhận xét của mình, tôi cũng lên diễn đàn, và người khép lại cuộc giới thiệu là Nhà Văn, Dịch Giả Bữu Ý !

Sau đó một điều làm tôi si mê đến sững sờ, đó là sự tham gia của Cô Hồng Thị Túy Như và Cô Ngọc Trinh với nhiều ca khúc nói về chủ đề " Mùa Thu ". Cô Túy Như, một tiếng hát đầy đặn nồng ấm khởi dầu bằng một ca khúc của Tùng Giang "Anh Đã Quên Mùa Thu ", tôi vội vàng lật trang sách ra đọc mấy câu thơ dịch ra Tiếng Việt của Bùi Giáng :

Ta đã hái nhành lá cây thạch thảo,
Em nhớ cho, mùa thu đã chết rồi,....


Trước dây thời trẻ tuổi, tôi thường lẩm nhẩm một mình bài ca của Phạm Duy :

Ta ngắt đi một cụm hoa Thạch Thảo,
Em nhớ cho mùa Thu đã chết rồi...


Bây giờ tôi mới biết là Bùi Giáng cũng đã dịch bài thơ này gần như thế đấy !

J'ai ceuilli ce brin de bruyère
L'automne est morte, souviens-t'en
,

Thì ra mọi sự đều có mạch lạc, tương tức với nhau, cho nên cô Túy Như mới khởi động bằng ca khúc " Anh đã quên mùa Thu !!!!" Nhớ! Nhớ!, Quên! Quên!, Khi Mùa Đổi Thay, Em hãy nhớ cho Mùa Thu đã chết rồi ! Còn Anh thì Anh đã quên Mùa Thu, Mùa Thu Xứ Huế dấu xưa của cuộc tình chúng ta đã qua đi !

Mời các anh chị nghe Ca Khúc " Khi Mùa Đổi Thay " tác phẩm của Cao Hữu Điền qua Tiếng ca Thu Vàng :

www.art2all.net/nhac/chd/khimuadoithay.html

Thế nhưng chúng ta đọc tiếp thì sẽ nhận ra rằng Tác Giả đi từ những điều hoa mỹ của Thi Ca và Tình Yêu để tìm đến cội nguồn của loài hoa thạch thảo và cho chúng ta những kiến thức rõ ràng, thậm chí tìm đến những loài hoa tương cận trong nhiều ngôn ngữ như Forget-me-not, hoa Lưu Ly...., Bruyère, Heather, Ẻricaceae, Calluna, Erica, Erica mammosa......................................................

Ta tiếp cận một cách thú vị và rõ ràng những kiến thức của một nhà khoa học, một nhà thực vật học, mà không khô khan một chút nào bởi vì nó đưa đến" Cuối Cùng Của Một Tình Yêu " bằng mấy câu thơ :

Ôi ngát hương thời gian mùi thạch thảo,
Em nhớ cho rằng ta vẫn chờ em,
Vẫn chờ Em, Vẫn Chờ Em....................
Vẫn Chờ, Vẫn Đợi Chờ Em....................


Sài Gòn, 06/01/2013
( Ngày Lê Duy Đoàn kết thúc chương đầu tiên của hành trình " Đi Tìm Một Nhành Hoa Thạch Thảo " }

Anh Lê Duy Đoàn thân mến,
Các Anh, Các Chị thân mến,

Tôi xin mạn phép mọi người tạm dừng ở đây và xin mời các bạn đi tìm đọc tác phẩm "
Đi Tìm  Nhành Hoa Thạch Thảo " của Lê Duy Đoàn, rồi các bạn sẽ thấy:

" Đọc Lê Duy Đoàn gần gũi như đang ngồi trước mặt bạn, vừa nghe bạn kể chuyện, vừa cười vui ". Đặng Lệ Khánh.

Thân mến,
Cao Hữu Điền
Mùa Vu Lan, Giáp Ngọ, 2014.
 

chân trần

art2all.net