Túy Việt

 

SRI LANKA: ĐIỀU TỐT ĐẸP ĐẾN TỪ ĐÂU

 

 

Quư Anh Chị và Các Bạn thân mến,

Xin chia sẻ cùng Quư Anh Chị và Các Bạn những ǵ tôi lĩnh hội được từ Anh Tikiri, tua gai của chuyến đi Sri Lanka này. Đây là kinh nghiệm của ảnh mà thôi, cho nên Quư vị và Các Bạn khó t́m thấy chứng cứ. Có thể tôi cũng thiếu sót đôi điều v́ tôi không chuẩn bị máy ghi âm. Nếu Quư Anh Chị và Các Bạn có thắc mắc, xin vui ḷng liên lạc với Anh Tikiri, điện thư holidaylanka@gmail.com , hoặc facebook Tikiri Dasanayaka. Tôi nghĩ Anh ấy sẽ không tiếc thời gian trả lời đâu.
 

Anh Tikiri


Tôi xin bắt đầu:


          Tháng 9, tháng của ngày tựu trường của hầu hết các quốc gia trên thế giới. Thấy các cô chú nhỏ mặc đồng phục trắng dễ thương quá nên hầu hết các thành viên trong đoàn đều có yêu cầu Anh Tikiri nói về vấn đề giáo dục tại Sri Lanka. Anh không ngần ngại:

Nền giáo dục Sri Lanka đă ra đời từ rất lâu trước đây. Vào thời vua chúa, nền giáo dục do các nhà sư và nhà chùa đảm trách. Các nhà sư thường là những học giả, dạy học sinh từ lớp vỡ ḷng trở lên. Họ hướng dẫn học sinh viết chữ Sankrit trên cát. Họ viết trước, các học sinh cứ theo đó mà “vẽ” chữ theo. Viết xong th́ xóa đi rồi viết chữ khác. Học vấn khởi đầu như thế và tiếp tục lên cấp cao hơn.

Đến thế kỷ 16 (1505) họ bị Bồ đào nha chiếm đóng. Thực dân Bồ đă triệt để cấm cửa trường học của nhà chùa, và ngành giáo dục của Sri Lanka bấy giờ hoàn toàn biến mất. Đă thế họ (Bồ) lại không xây dựng nền giáo dục mới , xem như người dân không biết trường học là ǵ.

Hơn 100 năm sau (1656), Bồ thua Ḥa Lan trong chiến tranh giữa hai nước, Bồ phải trao Sri Lanka cho Ḥa Lan. Hoà Lan bắt đầu xây nhà thờ, giảng đạo và tái lập hệ thống giáo dục. Lại môt bước khởi đầu cam go v́ nền giáo dục đă bị đứt quăng đến 150 năm!

Năm 1803 người Anh khởi sự xâm lăng Sri Lanka, đến 1815 th́ chiếm trọn đảo nhỏ này. Họ tiếp tục mở rộng nền giáo dục do Ḥa lan để lại. Dĩ nhiên trường học bấy giờ chỉ dành cho con cái các viên chức thống trị và một số người làm việc cho nhà nước thực dân mà thôi, đại đa số dân chúng vẫn không nhận được ân huệ nào từ nhà nước này.

Theo trào lưu thế giới, Anh đă trao trả độc lập cho Sri Lanka vào năm 1948. Chính quyền một quốc gia độc lập được thành lập và ngành giáo dục được chú trọng: tất cả người dân đều được đến trường “free of charges” ! Miễn phí, toàn bộ miễn phí !! Công dân từ tuổi mẫu giáo đến tốt nghiệp đại học đều có quyền lợi này. Cha mẹ chỉ đóng góp một lệ phí rất nhỏ so với những ǵ con em họ đang hưởng:

Học sinh được cung cấp mỗi năm hai bộ đồng phục và sách giáo khoa cho tất cả các môn học. Đồng phục gồm:

1) Nữ sinh: Áo đầm trắng, cà vạt màu - thay đổi tùy theo trường. Học sinh không được phép trang điểm, mang nữ trang, nhuộm tóc xanh đỏ tím vàng... Tóc phải cắt ngắn, nếu tóc dài th́ phải thắt bím và cột bím bằng một dây vải.

2) Nam sinh: Quần áo trắng, tóc hớt gọn gàng, cấm nhuộm màu xanh đỏ v..v..

Trong các vùng xa và nhiều dân nghèo, học sinh có thể được cấp thêm môt đôi giày.

Áo quần phải ủi phẳng, sạch sẽ. Tất cả đều được giám thị kiểm tra tại cổng trường trước khi vào cổng. Nếu không đúng quy cách, học sinh sẽ được yêu cầu về nhà thay đồ khác.

Mỗi ngày, trước giờ học phải thực hành nghi thức tôn giáo 5 phút. Học sinh theo đạo Phật, đạo Thiên Chúa, đạo Hồi hay đạo Hindu, 4 tôn giáo chính tại Sri Lanka, tự phân nhóm, cầu nguyện theo nghi thức tôn giáo của ḿnh. Sau nghi thức tôn giáo là lễ chào cờ, vào lớp. Điểm danh, học sinh nào có mặt, học sinh vắng mặt phải có lư do. Học sinh phải có mặt ít nhất 95% số giờ trong khóa học.

B́nh đẳng trong trường học: con gái Hồi giáo không được phép dùng khăn che mặt trong trường học. Ngoài khuôn viên trường học th́ sao cũng được, nhưng khi vào trường th́ phải gỡ khăn che mặt ra.

Giờ học từ 8:30 – 1:30 mỗi ngày. Đến giờ tan học th́ có 10 phút đọc kinh theo lễ nghi tôn giáo của ḿnh trước khi rời trường.

Mỗi năm có 3 khóa học:

Khóa 1: tháng 1-3, tháng 4 nghỉ trọn tháng v́ có lễ đầu năm (năm mới của Sri Lanka tính theo dương lịch nhưng bắt đầu từ tháng 4).

Khóa 2: tháng 5-7, tháng 8 nghỉ trọn tháng.

Khóa 3: tháng 9-11, tháng 12 nghỉ trọn v́ có Nô en.

Học sinh phải gọi Thầy Cô giáo bằng Sir hay Madame. Cô giáo đi dạy chỉ được phép mặc quốc phục Sari.

Thầy Cô giáo phải có sổ giảng dạy, ghi lại những ǵ ḿnh đă dạy học tṛ trong năm qua, Bộ Giáo Dục sẽ có người đến thanh tra sổ giảng dạy này.

Trường học có trường nam riêng, trường nữ riêng, cũng có trường nam nữ học chung. Trong trường học chung, nam nữ sinh bị cấm “chit chat”, hôn hít, hay lén lút tṛ chuyện ở một góc nào đó hay hẹn ḥ trong nhà trường.

Trường học cũng c̣n có trường tư do người Anh điều hành trước đây, nay vẫn tồn tại. Dù chương tŕnh học đều do Bộ Giáo dục kiểm soát, tính cạnh tranh của các trường này vẫn cao v́ vấn đề Anh ngữ. Ngày nay, Anh ngữ rất được chú trọng, các trường của nhà nước bắt đầu dạy Anh ngữ từ lớp vỡ ḷng. Anh ngữ c̣n được chấp thuận rộng răi trong dân chúng, xử dụng khắp mọi nơi, áp dụng cho cả các bé khi mới chào đời. Ngày thứ nhất, qua ngày thứ hai, bé bắt đầu nghe “baby , father, mother …” Đến 5 tuổi, trước khi vào mẫu giáo, bé đă quen thuộc một số từ ngữ thông thường bằng Anh ngữ.

Học sinh bắt đầu đi học lúc 5 tuổi. Đến 11 tuổi sẽ thi Scholarship Exam. Nếu đạt điểm cao, em sẽ được ưu tiên chọn các trường học tốt, có tiếng tăm hơn các trường khác. Cưỡng bách giáo dục đến lớp 8 (14 tuổi). Trong giờ học, nếu có một em trong độ tuổi này và trong đồng phục nhà trường, lang thang ngoài đựng, cảnh sát có quyền chận lại và hỏi lư do. Từ 15 đến 17 tuổi các em được phép thực tập một số việc làm để kiếm tiền.

Sau trung học (18 tuổi) học sinh sẽ dự At Once Exam để vào đại học. Cũng vậy, nếu đạt điểm cao trong kỳ thi này, học sinh có quyền chọn các trường đại học danh tiếng, chọn ngành nghề được xă hội đánh giá cao (ở đây, trường luật là một trong các trường này). Điểm cao kế đó sẽ vào các đại học khác, ít danh tiếng hơn. C̣n lại nếu điểm thấp không đủ tiêu chuẩn vào đại học, học sinh sẽ đưọc vào các trường học nghề.

Như vậy, một công dân b́nh thường, nếu chịu khó đi trọn đường học vấn sẽ có ít nhất một kỹ năng để mưu sinh, giữ cho ḿnh một mức độ độc lập nhất định. Cho đến nay, tỉ lệ người thất học tại đây rất thấp (5%), tỉ lệ người thất nghiệp cũng vậy 6% v́ ai cũng phải làm một việc ǵ đó, không có trợ cấp thất nghiệp từ nhà nước.

- Thế c̣n săn sóc sức khỏe th́ sao?

- Cũng free luôn, từ nhức đầu đến mổ xẻ.

- Người già neo đơn có được nhà nước trợ cấp không?

- Chúng tôi không có chương tŕnh săn sóc cho người già bởi v́ họ đă có con cháu chăm sóc. Phụng dưỡng cha mẹ già là nghĩa vụ của con cái. Đó là nguyên tắc đạo đức của tôn giáo đồng thời cũng là truyền thống dân tộc. Hiện tại th́ ai cũng có một tôn giáo để theo.

Anh Tikiri bỗng trở nên trầm tư: “Tôi biết đây là điều tốt đẹp của Sri Lanka, nhưng không biết sẽ c̣n kéo dài được bao lâu. Thế giới đang thay đổi rất nhiều và rất chóng, nó sẽ ảnh hưởng đến Sri Lanka, nhưng không biết sẽ là lúc nào.”

Thưa Anh Tikiri,
Tôi thông cảm nỗi ḷng của Anh, nhưng tôi lạc quan hơn. Trong những ngày trước đó, khi giới thiệu Sri Lanka với du khách, Anh đă cho chúng tôi xem hai bức tranh sau đây, đăng trong cuốn sách nhỏ dành cho thiếu nhi. Theo Anh th́ tất cả trẻ em đều được dạy và thực hành kính lạy đấng sinh thành như vậy trong suốt cuộc đời ḿnh. Tôi thật cảm động lẫn khâm phục cách giáo dục và un đúc đạo đức cho Con Người một cách cụ thể, thiết thân và “sát sao” đến vậy!
 

 

 


Thưa Anh Tikiri,

Nh́n bức tranh này, tôi biết các điều tốt đẹp của Sri Lanka đă đến từ đây. Khi mỗi công dân đều là những người sống cùng với ḷng tri ân, bắt đầu từ đấng sinh thành trở đi, tâm niệm hằng ngày như thế th́ điều tốt đẹp trong xă hội hăy c̣n. V́ thế nếu thế giới có đổi thay và ảnh hưởng đến Sri Lanka th́ ngày ấy hăy c̣n xa lắm.

Quư Anh Chị và Các Bạn thân mến,

Một tấm h́nh bằng ngàn lời nói. Tôi khó thể nói ǵ hơn về Sri Lanka sau khi được xem hai bức h́nh trên. Tôi muốn mua một cuốn sách như thế nhưng không thấy bán trong nhà sách. Tôi nhờ Anh Tikiri t́m giúp tôi một bản như thế, không ngờ vào ngày cuối cùng của chuyến đi Anh đă tặng tôi cuốn sách Anh có. Tôi thật ái ngại khi nhận món quà đặc biệt này bởi v́ đây là tài liệu cần thiết cho nghề nghiệp của Anh. Vắng nó, những đoàn đi sau tôi sẽ không có cơ hội biết đến hay tận mắt nh́n thấy những h́nh ảnh cảm động này (**). Tôi thành thật xin lỗi những người khách sẽ phải chịu thiệt tḥi; tôi cũng khó thể t́m một từ ngữ thích hợp để tỏ ḷng cảm ơn đến Anh Tikiri.

 

Tháng 9, mùa thu… Mùa của màu sắc và của t́nh yêu. Vườn hoa quốc gia vốn đă đẹp, nay c̣n đẹp hơn trong nắng thu d́u dịu làm nền cho những cặp đôi dâu rể trong bộ áo cưới truyền thống, tươi cười trước ống kính, ghi lại phút giây long trọng trong cuộc đời. Mọi người cảm thấy vui lây với họ và Anh Tikiri tiện thể đă hào hứng giới thiệu chuyện hôn nhân tại đây:

 

 

Thuở xa xửa xa xưa, hôn nhân tùy thuộc vào các nhà mai mối. Gia đ́nh có con trai hay gái đến tuổi gả cưới đều t́m đến người mai mối này, đưa cho họ “lá số tử vi” của con ḿnh, kể rơ gia thế và điều kiện cần có ở phía đối phương, nhờ t́m người thích hợp để gả hay cưới. Người mai mối sẽ “matching” con gái/con trai trong danh sách ḿnh có, nếu chưa có người thích hợp, người mai mối sẽ nỗ lực đi t́m.

Khi có người thích hợp, người mai mối sẽ dẫn gia đ́nh nhà trai đến viếng gia đ́nh nhà gái. Nhà gái hẳn nhiên cho con gái ḿnh ra pha trà mời nước để nhà trai nh́n mặt. Nếu cậu trai ưng ư cô gái, hai gia đ́nh sẽ tiến hành thủ tục hôn lễ. Nếu cậu trai không đồng ư cô gái, cô gái sẽ phải chờ cơ hội khác.

Dần dà, sự gặp gỡ giữa trai thanh gái lịch được mở rộng. Hôn nhân trên căn bản t́nh yêu được chấp nhận, các bậc cha mẹ cũng hân hoan tán thành. Tuy nhiên, nhiều gia đ́nh vẫn c̣n tin vào “lá số tử vi”. Đôi trẻ yêu nhau chân thành, quyết định làm đám cưới. Họ mang lá số tử vi của ḿnh đến thầy tướng số nhờ xem và giải thích. May mắn nếu thầy tướng số nói rằng đây là hai tuổi rất tốt để kết hôn và sống với nhau suốt đời. Đôi trẻ cảm thấy bay bổng lên mây, trở về lo chuyện đám cưới. Không may nếu thầy tướng số chỉ ra một vài điểm bất tương đồng trong hai lá số tử vi và nói rằng nếu kết hôn sẽ không tốt lắm. Kết quả có thể là:

- Đôi trẻ và cả gia đ́nh đôi bên đều không tin lời thầy tướng số, cho đôi trẻ kết hôn.

- Một trong hai gia đ́nh tin lời thầy tướng và khuyên con ḿnh không nên tiến hành hôn nhân, chỉ bất lợi mà thôi. Thật đáng buồn, nhiều đôi trẻ vâng lời cha mẹ và đành nói chia tay với người ḿnh yêu cho dù họ đă yêu nhau cả một thời gian dài.

Hôn nhân tiến hành như sau:

Nhà trai sắm sửa tư trang cho cô dâu. Nhà gái chỉ mua cho chàng trai chiếc nhẫn cưới mà thôi.

Nhà gái sẽ dựng môt “khán đài” thấp (poruwa), trang trí lộng lẫy.

 

 

Poruwa, nơi cô dâu và chú rể làm lễ ra mắt hai họ
(H́nh trích từ internet)

 

Tân lang và Tân nương cùng bước lên khán đài. Một thân nhân đại diện nhà trai làm chủ lễ cho hai bên trao nữ trang và đeo nhẫn cho nhau.

Cha mẹ đôi bên tặng quà cho cô dâu chú rể, đồng thời chú rể cô dâu cũng tặng quà cho cha mẹ và thân nhân.

Tặng quà xong, cô dâu chú rể cùng một lúc bước xuống khán đài, chân mặt bước trước, chân trái sau, nhịp nhàng.

Kế đó là trăng mật hai ngày. Họ có thể chọn đi xa hoặc ở nhà.

Sau hai ngày là lễ “Welcome home”, cô dâu về nhà cha mẹ ḿnh. Trong ngày này, cô “vợ” mới này phải mặc áo màu đỏ, chứng tỏ cô đă lấy chồng.

Trước ngày cưới, tân lang và tân nương c̣n phải đến trụ sở chính quyền địa phương xin lập hôn thú, kư vào sổ bộ. Vào ngày cưới chính quyền sẽ cử đại diện đến chúc mừng và mang quà tặng cho họ. Quà tặng từ chính quyền thường là một cuốn sách hướng dẫn cuộc sống t́nh dục trong hôn nhân cùng lời khuyên về cách ḥa hợp giữa vợ chồng và gia đ́nh.

Cuộc sống mới của họ bắt đầu.

Tôi hỏi Anh Tikiri rằng trong trường hợp cô gái lỡ có bầu trước khi thành hôn th́ sao. Anh Tikiri hơi chựng lại một chút:

- Hwua, không biết, nhưng có thể có đâu đó. Bởi v́ phụ nữ ở đây biết nh́n gia đ́nh và láng giềng. Họ không phải chỉ sống cho cá nhân ḿnh mà c̣n biết nh́n chung quanh. Vả lại, sống theo quy tắc tôn giáo cũng là cách giữ nề nếp cho ḿnh. Tôi nghĩ cũng có thể có nhưng rất rất ít.

***

 

Thế giới đang đổi thay, vai tṛ của ông bà mai được chuyển sang cho “báo chí”. Anh Tikiri cho chúng tôi xem hai mẫu tin “t́m bạn kết hôn” như sau, đăng trên báo Sunday Observer, mục Mariage Proposals, ngày 20 tháng 1 năm 2013. Mục này chiếm 3 trang báo khổ lớn, từ trang 120 đến 122.

 


Tôi “copy” hai mẫu tin này cho Quư Vị và Các Bạn đọc dễ hơn:

Tin 1)

Academically and professionally qualified partner is sought by Govi Buddhist respectable professional parents for their daughter BA, MA qualified in US now a PhD student in the US 29 years, 5’5 ½” slim and has very beautiful features prospective partner should possess a University Degree minimum Masters Level, medical Doctor or PhD student, be above 5’8” and below 32 years, handsome with charismatic personality and already live in the US (citizen or resident only) and be able to move in academic / professional and higher levels of society with ease only those who meet the above requirements may Reply with details and horoscope please proposals885@gmail.com

Tin 2)

Academically professionally qualified beautiful daughter with noble Buddhist values is sought by Kandyan Govi Buddhist parents from Kandy District for their eldest son, 35 years, 5’7”, handsome, non-smoker, teetotaler, Assistant IT Project Manager drawing a six-figure salary in a reputed firm in Colombo. He is BSc (Hons) and MBA qualified. Owns and inherits substantial wealth. Non-malefic horoscope. Please reply in Sinhala / English with horoscope and family details. Email mgprop34@yahoo.com

Tôi xin giới thiệu lại cho Quư Anh Chị và Các Bạn, ai muốn t́m bạn đời cứ mạnh dạn đến Sri Lanka. Anh Tikiri c̣n cho biết thêm hôn nhân giữa hai người không cùng tôn giáo không là vấn đề.

Trên đây là những ǵ tôi ghi lại theo lời Anh Tikiri, Quư vị và Các Bạn có thể tham khảo thêm về thể thức hôn nhân của Sri Lanka tại trang http://traditionalporuwa.com/2.php


(**) Hai bức tranh trên được trích từ cuốn sách nhỏ, tựa đề Buddhist Chanting, do Tỳ kheo Kirama Wimalajothi viết, bản in lần thứ nhất tháng 11 năm 2003, nxb Buddhist Cultural Center. Đây là sách dành cho thiếu nhi, dạy các cháu thực hành ngũ giới, kính trọng Phật Pháp Tăng, cúng dường, biết ơn Cha Mẹ và thương yêu sinh vật. Cuốn sách này chỉ là một trong những sách dạy thiếu nhi cách thực hành và áp dụng lời Phật dạy vào cuộc sống hằng ngày.

 

Sách Phật pháp dành cho thiếu nhi

 

Thêm vào đó, như trên có nói qua, từ thuở xa xưa, nền giáo dục của ngưởi dân ở đây đều do nhà chùa và nhà sư đảm trách. Thế nên, theo tôi, có lẽ Phật pháp đă và đang được xem như một môn học rèn luyện đạo đức cho người dân, và được học ngay từ tuổi ấu thơ.

Xin ghi nhận thêm một điều rằng ngay từ ngày đầu tiên khi mới được du nhập (triều đại Devanampiya-Tissa, 247-207 BC) vào Sri Lanka, Phật giáo đă dược tuyên bố là quốc giáo, là nền tảng của cuộc sống tâm linh lẫn tiêu chuẩn đạo đức xă hội. Kể từ đó cho đến đầu thế kỷ 19, chỉ những người theo đạo Phật mới có quyền chính đáng để làm Vua Sri Lanka (http://www.manjushri.com/Teachings/lanka2.html).

Hơn 20 thế kỷ trôi qua, dù bị đàn áp và bức hại một thời gian dài bởi thực dân Bồ đào nha và Ḥa lan, Phật giáo đă và đang vững vàng tồn tại trên đảo nhỏ này. Ngày nay chỉ có 65% dân số Sri Lanka theo đạo Phật, Phật giáo vẫn được xem là quốc giáo. Ngũ giới, Bát chánh đạo, Quy y Tam Bảo được thực hành ngay từ tuổi bé thơ. Đồng hành với ba tôn giáo c̣n lại: Thiên Chúa, Hồi và Hindu, những người con Phật tại Sri Lanka đang xây dựng đảo quốc của họ xứng đáng là Đảo Quốc Thiên Đường (Island of Paradise).
 

H́nh b́a tạp chí Sri Lanka – The Treasure Island
A Paradise isle Destination


Phần phụ:

1) Dấu vết Việt nam tại Sri Lanka: Trong Vườn Thực vật quốc gia Peradeniya, thành phố Kandy, có một khu vực “trồng cây ngoại giao”. Có nghĩa các nhân vật quan trọng của các quốc gia khác khi đến viếng Sri Lanka thựng được mời đến đây để trồng một cây ǵ đó. Trong số các yếu nhân này, tôi có thấy tên Thủ tướng Phạm văn Đồng, trồng cây Ebony.
 


Kế đến, trong Nhà Trưng Bày tư nhân Historical Mansion Art Galleries Museum & Argade, thành phố Galle, nơi trưng bày các vật phẩm do chủ nhân thu thập được từ nhiều nơi trên thế giới, tôi thấy có đồng 5000$ của Việt nam hiện tại. Quư Anh Chị và Các Bạn nếu có vật ǵ xưa, cũ, muốn lưu lại cho hậu thế, có thể gởi tặng cho Nhà Bảo Tàng này, tôi nghĩ chủ nhân sẽ hoan hỉ đón nhận. Xem địa chỉ nhà trưng bày trong h́nh sau.
 


2) Người Việt trên đôi cánh bay: Tôi đang t́m cách gác cái túi xách của ḿnh lên khoang trên của máy bay th́ nghe cô tiếp viên đứng cách tôi hai hàng ghế nói loáng thoáng ǵ đó h́nh như tôi có nghe tiếng “cô”. Tôi hỏi lại “Do you speak Vietnamese?”. Cô đáp “Dạ đúng, cháu là người Việt mà. Cô chờ chút cho mấy người khách này đi qua rồi cháu giúp cô gác túi xách lên khoang.”

 

Cô Hồng Ân, tiếp viên hàng không hăng bay Emerate


Đó là một cô gái trẻ, dáng mảnh mai, trong đồng phục chiêu đăi viên hàng không của hăng bay Emerate, Dubai. Cô tên Hồng Ân, tên nghề nghiệp là Mia. Cô cho biết cô đă làm việc cho hăng bay này được gần hai năm. Tôi có hỏi thăm ba đồng nghiệp của cô th́ biết mỗi người đến từ một nước khác nhau: Việt nam, Đại Hàn, Bồ Đào Nha, Tiệp khắc. Không ai trong họ biết tiếng Ả rập. Tôi hỏi Hồng Ân rằng không ai biết tiếng Ả rập sao họ cũng tuyển? Cô cho biết người ta tuyển người nói tiếng của nước đó; nếu cần người nói tiếng Ả rập, họ sẽ tuyển người trong xứ nói tiếng Ả rập. Hăng bay này có đường bay đến Việt nam cho nên họ tuyển người Việt.

- Thế ngoài cháu ra, có người Việt nào khác được chọn không?

- Dạ có chứ, cùng lần với cháu c̣n có vài người nữa.

- Phải đi xa và lâu như vậy có nhớ nhà không?

- Lâu rồi cũng quen. Lúc đầu cháu c̣n về nhà ở Việt nam, bây giờ cháu đă dọn qua Dubai rồi.

- Chúc mừng cháu có chỗ ở mới. Có thể xin nhập tịch Dubai không?

- Dạ khó lắm. Hiện tại cháu chỉ có visa làm việc, thời hạn ba năm. Sau ba năm, nếu cháu vẫn c̣n được mướn làm việc, cháu sẽ được gia hạn thêm ba năm nữa. C̣n nhập tịch th́ không dễ đâu. Ngay cả kết hôn với người có quốc tịch cũng không được “ăn theo” hôn phối, không phải như bên Mỹ đâu, cứ kết hôn với người có quốc tịch Mỹ th́ sau một thời gian nào đó ḿnh cũng được nhập tịch Mỹ. Con sinh ra th́ đương nhiên có quốc tịch, nhưng mẹ hay cha ngoại quốc vẫn không được. Họ bảo vệ quyền công dân của họ do quyền lợi từ dầu hỏa.

Tôi tạm ngưng câu chuyện với cô v́ đă đến giờ cô lên ca. Thân chúc cô b́nh yên trên những chuyến bay, vững chăi trong nghề nghiệp./.

 

Túy Việt

 

 

 

art2all.net