|
VĂN HỮU số
42
Mùa Thu 2018
Hoàng Quân
NHẬT KƯ MÀU TÍM

H́nh minh họa : Nguyễn Đức Tuấn Đạt
Sáu chị em chúng tôi vẫn
chưa tưởng tượng được ḿnh đă xa Ba Mạ, anh Lam và Kanh Kem, xa thật xa.
Quê hương xa lắc, xa lơ bên kia bờ đại dương. Chừ mới thấm, thế nào là
cây xa cội, nước xa nguồn. Anh chị Hải Điền và cu Nam đón chúng tôi ở
phi trường Düsseldorf. Mừng mừng, tủi tủi.
Trước khi qua Đức, chị em chúng tôi cẩn thận đặt đan những áo len dày.
Nghe nói ở Đức rất lạnh, nhiều người “cố vấn” mua những mũ len trùm kín
đầu phủ luôn cổ, có thể kéo lên che miệng, chỉ chừa hai con mắt để nh́n
đời và một cái mũi để thở. Chúng tôi đến phi trường Đức vào một ngày
tháng Giêng giữa đông lạnh giá. Rời phi cơ, mấy chị em áo măo cẩn thận,
nh́n giống mấy cột nhà bọc len biết đi. Anh Hải ôm bầy em vào ḷng. Rồi
rất tế nhị, ghé tai chị Tâm nhắc nhỏ:
-Mấy đứa lấy mũ len xuống đi.
Chúng tôi không hiểu tại sao, nhưng lúc đó không thắc mắc. Về sau, chúng
tôi mới biết, kiểu mũ đó giống thời trang... cướp nhà băng.
Anh Chất thông dịch viên cùng với một nhân viên người Đức đưa chúng tôi
về trại chuyển tiếp ở làng nhỏ tên Unna Massen. Ở cái làng bé tí tẹo
này, lần đầu chúng tôi biết được siêu thị Coop. Vào đó, khứu giác nhận
ra ngay hương xưa. Mùi của của bánh kẹo, xà pḥng, áo quần... Tây Đức.
Đó mùi hương đă làm chúng tôi ngất ngây khi nhận những thùng quà từ Tây
Đức anh chị Hải gởi về vào thời khốn khó của những năm cuối thập niên
bảy mươi.
Giữa những thương nhớ ngút ngàn về gia đ́nh ở Việt Nam, giữa những
choáng ngợp của văn minh trời Âu, là rất nhiều ngỡ ngàng, ngờ nghệch về
những tiện nghi xứ người. Anh Hải yên tâm khi biết có anh Chất với tư
cách thông dịch viên, sẽ đảm nhận hoàn tất những thủ tục cần thiết để
nhập trại, rồi sau đó về nhà mới. Dù vậy, trước khi ra về, anh Hải vẫn
thảo một tờ sớ dài, ghi chú những điều cần thiết, cách xử thế của người
văn minh trên xứ sở văn minh, và số điện thoại nhà cũng như số điện
thoại hăng của anh.

Bảy
anh em, những năm đầu ở Đức 1983
Cùng ở trại với chúng tôi lúc đó có chị Minh, con của
chị - bé Cún và một người chị gái. Chị Minh đến trước chúng tôi vài
ngày. Đương nhiên chị thành lăo làng. Chị rất vui vẻ, hướng dẫn, giải
thích cho chúng tôi một chút về phong thổ, địa lư của làng. Chúng tôi
t́m ngay bưu điện để gởi những lá thư rất nặng kư về Việt Nam. Tôi đă
viết từng đoạn từ trên máy bay, ở phi trường Charles de Gaulle và hàng
ngày khi ở trại. Chị Minh dẫn chúng tôi ra chợ Coop gần trại. Chúng tôi
ngẩn người, khi thấy hàng chục loại sô –cô-la bày biện muôn màu, muôn
sắc. Lúc c̣n ở Việt Nam, chúng tôi nghĩ, chắc chỉ có chừng hai ba loại
chocolate. Cho nên, chúng tôi viết thư cho anh Hải, xin anh loại
sô-cô-la giống như anh gởi lần vừa rồi (?), v́ loại này ăn rất ngon, bán
cũng được giá. Có lẽ ông anh không đoán được mấy cô em lẩn thẩn diễn tả
cái ǵ. Tôi tưởng tượng giấc mơ ngọt ngào của ḿnh sẽ thành sự thật: sẽ
ngủ giữa sô-cô-la, để khi vừa mở mắt, được thưởng thức ngay hương vị
tuyệt vời của sô-cô-la tan trong miệng. Chúng tôi mua nho tím, mà bao
năm ở Việt Nam chúng tôi vẫn nh́n “đắm đuối” trong phim ảnh. Chúng tôi
mua gà về luộc, chấm muối tiêu. Chúng tôi phát giác, gà ở Đức mềm hơn...
bún. Sau này, chúng tôi mới biết, mua nhầm loại gà non để nướng. Chúng
tôi lại hầm lâu, như hầm mấy con gà đá... thất trận, th́ c̣n ǵ là gà.
Anh Hải chuẩn bị cho một ít tiền xu, để chúng tôi gọi điện thoại khi
cần. Chị Minh bảo tụi tôi, đi chợ có đồng 1 đức mă nên giữ lại, để gọi
điện thoại, nếu muốn nói chuyện lâu.
Chiều chiều, mấy chị em kéo nhau ra pḥng điện thoại công cộng. Dự định
thay phiên nhau nói chuyện, nên chúng tôi quyết định dùng đồng 1 đức mă
để gọi. Anh Hải đă hướng dẫn cụ thể: bỏ đồng tiền vào, quay số 020...,
chờ nghe tín hiệu đường dây đă được nối... Chúng tôi vui mừng khi nghe
anh chị nói chuyện. Thằng nhóc con cũng được mẹ nhắc cho bập bẹ mấy
tiếng. Thỉnh thoảng, có vài trục trặc kỹ thuật nho nhỏ. Có lần, khi quay
số xong, tôi nghe một tràng tiếng Đức nói lăng lăng, líu líu. Quưnh
quáng, tôi lập cập một câu anh Hải đă dạy để pḥng thân:
-Sprechen Sie bitte langsamer. Xin cô nói chậm một chút.
Bên kia, giọng nói vẫn không giảm tốc độ. Tôi vẫn run, ráng lấy hết sức
tàn lập lại, giọng cố to và rơ hơn:
-Sprechen Sie bitte langsamer.
Người đầu giây bên kia vẫn không một chút nhân nhượng, cứ đều đều giọng.
Tôi không c̣n chước nào khác, bèn bỏ cuộc. Gác ống điện thoại lên, tim
đập th́nh thịch, tôi phóng như bay ra khỏi pḥng điện thoại, như sợ
người bên kia có thể qua điện thoại bắt gặp tôi quấy rầy họ. Về sau, tôi
mới biết là ḿnh đă quay nhầm số, và đă đối thoại... với một cái máy
phát ngôn tự động. Hèn chi, tôi oán, người bên máy sao mà tàn nhẫn không
nghe lời... nguyện cầu của tôi. Mấy lần chúng tôi gọi về anh Hải, có lẽ
anh chị đi công chuyện nên không ai nhấc máy. Thế là chúng tôi đành mất
tiền, mà không nói chuyện được. Chúng tôi tiếc ngẩn ngơ. Một hôm, chị
Tâm và tôi đang ở trong pḥng điện thoại, hai chị em cẩn thận quay số.
Điện thoại reng thật lâu, chẳng ai nhấc. Xui quá, lại mất tiền nữa rồi.
Hai chị em ráng chờ thêm một tí nữa. Không có ai ở nhà cả. Buồn 5 phút.
Hai chị em thất vọng, gác ống điện thoại, bước ra. Ngoài cửa có một
thanh niên Á châu đang đứng chờ. Nghe hai chị em nói chuyện với nhau,
anh ta hỏi:
-Xin lỗi, mấy cô mới đến trại ở đây hả?
-Vâng. Chị Tâm trả lời. Anh cũng ở trại này?
-Ồ không. Tôi qua hơn một năm rồi. Tôi đă ra nhà riêng. Tôi là Tùng.
-Tôi là Tâm, đây là Thúy, em của tôi. Chúng tôi đến đây hơn một tuần
rồi.
-Tôi ở gần đây. Nếu mấy cô không ngại, tôi sẽ ghé ngang trại. Tôi qua
đây trước. Nếu có biết ǵ hơn chút xíu, th́ trao đổi thông tin. Chứ ai
chẳng bỡ ngỡ thuở ban đầu.
Chiều tối đó, anh Tùng ghé lại. Anh đưa cho chúng tôi đồng 1 đức mă.
Nói, chúng tôi để quên trong máy điện thoại. Lúc đó chúng tôi mới vỡ lẽ.
Ḿnh đă mấy lần mất tiền, v́ chưa biết văn minh xứ người. Đă dốt không
biết, lại trách cái điện thoại bất nhân, cướp của người nghèo như chúng
tôi.
Sau đó, anh Tùng chiều chiều hay ghé lại. Anh nói chuyện với chị Tâm,
chị Thành. Tôi bận coi phim hoạt họa Tom und Jerry với Hiền và
Thạch Duẩn. Tụi tôi mê mẩn theo dơi con chuột Jerry tinh quái bày tṛ
gạt con mèo Tom trong điệu nhạc... Vielen Dank, für die Blumen,
vielen Dank, viel lieb von Dir... Sau này tôi biết là bản nhạc phim
này do Udo Juergens hát, một ca sĩ đă đoạt giải Eurovision Song
Contest với nhạc phẩm Merci Chérie. Ở Việt Nam, có thời Jo
Marcel nổi như cồn với bản nhạc dịch: Cám ơn người yêu dấu.
Thật ra, lúc đó Udo Jürgens đại diện nước Áo đi thi. Bài hát có tựa đề
tiếng Pháp, nhưng lời viết bằng tiếng Đức. Thuở xưa chúng tôi cứ tấm tắc
khen bản nhạc Pháp nghe hay chết người. Lời Việt du dương lắm... Này
em, lặng nghe lời anh, anh xin nói cám ơn em.
Hơn tháng sau, anh Chất hộ tống sáu chị em chúng tôi về căn nhà chính
phủ Đức cấp cho mấy chị em ở Duisburg, đường Duisburgerstr. 149 A. Sở xă
hội địa phương ngỡ sáu người là hai vợ chồng đi cùng bốn đứa con. Bởi
vậy, chúng tôi nhận được căn hộ với pḥng ngủ có giường đôi cho hai vợ
chồng và pḥng lớn có hai giường tầng cho bốn đứa con. Những tối lạnh
quá sáu chị em cùng nhau chen chúc trong cái giường đôi dành cho vợ
chồng. Ngôi nhà nằm ở tầng một của một ṭa nhà có 3 tầng. Tầng dưới là
một boutique bán áo quần phụ nữ. Tầng trên là một gia đ́nh người
Ả Rập. Bên cạnh là một hộp đêm với tên Klein Paris, có h́nh tháp Eiffel,
chớp chớp xanh đỏ suốt đêm. Con đường Duisburger là trục lộ chính dẫn về
trung tâm thành phố, xe cộ nườm nượp, có cả xe điện. Nhà gần ngă tư,
đường không tráng nhựa, mà là loại đá xanh xếp sát nhau. Anh Hải thấy
khá ồn. Nhưng đối với chúng tôi, xem ra rất yên tĩnh, khi so với Sài
G̣n, so cổng xe lửa số 6, gần nơi ngôi nhà số 533/50 Nguyễn Huỳnh Đức
của chúng tôi. Từ pḥng ngủ lớn, tôi thấy một nhà thờ với vuông sân nhỏ,
rất dễ thương. Nhà bếp ngó xuống một sân thượng, để phơi áo quần và
nướng thịt vào mùa hè. Chúng tôi vui sướng, suy nghĩ xếp đặt nhà cửa.
Anh Hải sợ nhà hơi lạnh, v́ chỉ có một ḷ sưởi than trong pḥng khách.
Nhưng tụi tôi không nề hà ǵ cả. Những háo hức trong cuộc sống mới rộn
ràng quá. Ban ngày chúng tôi quây quần trong pḥng khách, quanh ḷ sưởi
than. Trời đông băng giá, áo quần phơi ngoài sân đông đá cứng ngắc. Ḷ
sưởi có thêm chức năng sấy áo quần. Ḷ sưởi này đă nướng mấy cái quần
jeans của tụi tôi. Rơ nghèo lại gặp cái eo. Tối đi ngủ, mấy chị em
rúc vào giường lớn, đầy đủ áo đơn, áo kép, quần trong, quần ngoài, thiếu
đường đội cả nón len mà ngủ. Trùm mền rồi, mới phát giác ra mùi cá chiên
ngạt ngào trong không gian. Phải rồi, hồi chiều khi chiên cá, mấy chị em
cũng bộ cánh này. Nhưng bây giờ không lẽ ra thay áo quần. Thôi, đành ngủ
hôi, mà ấm, c̣n hơn là thơm, mà lạnh.
Tôi đều đặn viết thư về Ba Mạ, anh Lam và Kanh Kem và một lô bạn bè. Tôi
vẫn siêng năng tự học tiếng Đức, chờ ngày đi dự lớp Đức ngữ. Tôi vẫn
dành th́ giờ tập đàn. Tôi chưa tập thêm bài mới, chỉ ôn lại những bài
cũ: My Way, Lagrima, Menuet No 1. Anh Hải có đem cho một radio.
Dặn mấy chị em cứ để radio suốt ngày. Dù không hiểu nhưng tập
nghe cho quen tai.
Anh Hải bắt đầu xét sơ yếu lư lịch của mấy ông bạn c̣n lẻ bóng của anh.
Anh kể, khi nghe tin anh bảo lănh 6 đứa em, trong đó có 4 cô em gái, đám
bạn tài trai của anh cứ một hai đ̣i làm em của anh. Thủ tục xuất cảnh
lâu quá. Thế là các anh bạn đành gạt lệ sang ngang, làm con rể của dân
Âu châu. Sau cùng, anh Hải có dẫn đến một ông bạn, đương nhiên là c̣n
độc thân (nhưng không biết có vui tính không?). Ông rất giỏi, là bác sĩ
trưởng ở một bịnh viện. Anh Hải khen ổng rất thiệt thà. Mấy chị em tôi
xác nhận điều đó là đúng. Ông đến chơi mấy tiếng đồng hồ, nhưng cả nhà
không thể biết được ông nói giọng bắc, trung hoặc nam.
Chiều cao khiêm nhường và nhan sắc trung b́nh của ông chẳng làm chúng
tôi ngại. Có điều, tụi tôi không cách ǵ đoán được, sau cặp kiếng dày
cộm, mắt của ông hướng về ai. Đề tài ông bác sĩ mau chóng đi vào quên
lăng. Chịu thôi, tôi chẳng nhớ ông ta tên ǵ. Mấy chị em đành phải chờ
người tài trai Anh Hải cứ nỗi lo canh cánh bên ḷng.
Bốn cô em gái sàn sàn, như... kho ḿn nổ chậm.
Chị Tâm nói tôi viết thư báo anh Tùng về địa chỉ mới của mấy chị em. Anh
Tùng trả lời thư, sẽ thu xếp vào cuối tuần, đến tụi tôi chơi cho biết
nhà. Anh đến, mấy chị em nấu nướng đăi khách rất xôm. Món bún ḅ, chỉ có
mấy cái móng heo, xào chút bột cà chua, chẳng sả ớt ǵ ráo. Đến nước mắm
cũng không. Bún bằng sợi spaghetti. Vậy mà, anh Tùng ăn cứ khen
rối rít. Anh Tùng hỏi tôi thích nghe nhạc Việt Nam không. Tôi mắt sáng
rỡ, nhưng không dám hét toáng lên rằng, tôi thích vô cùng, mà chỉ chừng
mực: Dạ có. Rồi tôi quên bẵng đi. Mấy tuần sau, anh Tùng lại đến chơi.
Anh mang theo một máy cassette nhỏ và cuộn băng: T́nh Khúc Ngô
Thụy Miên. Cả nhà vui mừng. Máy cassette làm việc gần như
suốt ngày. Sáng th́... Mắt biếc năm xưa nay đâu. Chiều th́...
Tóc em anh sẽ gọi là mây. Trời mưa th́... Mưa tôi chả về bong
bóng vỡ đầy tay... Trời nắng th́... Nắng Sài g̣n anh đi mà chợt
mát... Nhưng tôi vẫn một niềm bồi hồi khó tả khi nghe... Mưa đă
rơi và nắng đă phai trên cuộc t́nh thơ ngây ngày nào… Chuyện ngày
xưa đă thành chuyện kể, sao trong tôi vẫn c̣n lăng đăng những ngày vui
của năm cuối ở trung học.
Sinh nhật của Hiền và tôi cách nhau hai ngày. Chị Tâm nói, sẽ tổ chức
sinh nhật cho hai chị em. Tức là 6 chị em sẽ nấu nướng ǵ đó. Mua thêm ổ
bánh đông lạnh, cắm thêm mấy cây đèn cầy. Chị Tâm đề nghị mời anh Tùng.
Tôi lại viết thư. Chúng tôi đă xin gắn điện thoại, nhưng c̣n phải chờ.
Cho nên, không biết là khách có đến được không. Không quan trọng, mấy
chị em với nhau, đă vui quá trời rồi.
Chị Thành “chơi sang”, ra chợ trời mua hoa hồng, trổ tài cắm hoa. Món
quà sinh nhật cả nhà cho hai chị em là cái cân, nhất cử... lục tiện. Đó
là ưu tư của chị Tâm. Mặc dù 6 chị em vẫn c̣n là hội viên hội người gầy
yêu nước, chị Tâm vẫn bảo, phải có biện pháp kiểm soát kịp thời.
Tôi bấm bụng bỏ cả gia tài, mua tặng cho Hiền tập nhạc của J. S. Bach:
Ausgewählte Stücke für Gitarre (nghĩ rằng, đằng nào hai chị em sẽ
xài chung). Tôi c̣n cả gan ghi lời chúc, rằng có ngày sẽ xách đàn cho
ông Behrend. Anh Tùng đến, mang theo máy chụp h́nh. Anh tặng cho hai đứa
hai món quà thật đẹp. Tôi không biết Hiền có thực sự thích món quà của
Hiền không. Chớ tôi, vừa thấy món quà, đă thấy... ngă ḷng... vào món
quà. Một cuốn sổ nhật kư màu tím hoa cà. H́nh như tôi chưa thấy hoa cà
tím thật như thế nào. Màu tím của cuốn sổ dễ thương kinh khủng. H́nh b́a
có một cô bé mặc áo đầm, nh́n nghiêng, không rơ mặt. Bên dưới là hàng
chữ: Fancy Flower... As I was walk-ing up the garden. I met a little
fairy. Fancy Flower... Bên hông cuốn sổ có một cái khóa. Tha hồ ghi
chép những điều bí mật, mà không sợ những con mắt trần gian.
Tôi đă được nhiều món quà rất hợp ư tôi. Nhưng cuốn nhật kư màu tím này
đă mang đến cho tôi niềm vui vô kể...
Tôi băn khoăn măi, không biết ḿnh đă đủ lời cám ơn đến người tặng chưa.
Tôi nắn nót trên trang đầu của cuốn nhật kư với những lời chúc cho chính
ḿnh: Hai mươi hai tuổi...
Tôi vẫn đều đặn trải dài những suy tư của ḿnh trong nhật kư màu tím.
Luôn là những thương nhớ đến gia đ́nh xa lắc xa lơ. Tôi buồn rầu, chưa
nhận được giấy mời đi học Đức ngữ. Tôi không vui, thấy ḿnh không tập
trung tập đàn. Tôi giận ḿnh, đă không làm đúng theo chương tŕnh học
Đức ngữ đă tự đặt ra cho ḿnh. Tôi trách ḿnh, có lúc lớn tiếng với em
út, hờn dỗi các chị. Đâu đó là những băn khoăn của một ngày mai rất đỗi
mơ hồ.
Anh Tùng thỉnh thoảng gởi vài ḍng. Mỗi thư, anh kèm vài tấm h́nh anh
chụp cho cả nhà hôm sinh nhật. Anh chụp h́nh rất đẹp. Tôi thay mặt cả
nhà viết thư cám ơn, khen h́nh chụp đẹp. Anh gởi thêm cho mấy tấm, với
lời phụ đề rằng không phải người chụp h́nh giỏi, mà do người trong h́nh
đẹp. Khéo nói dữ, nghe êm tai ghê. Anh nói, tháng Tư là tháng hoa của
Ḥa Lan. Nếu mấy chị em thích xem hoa, anh sẽ đến đưa đi chơi. Mấy chị
em rộn ràng hẳn lên. Chị Tâm nhường các em, đành ở nhà. Suốt ngày thứ
sáu, mấy chị em bận túi bụi, chuẩn bị thức ăn mang theo dọc đường. Chị
Thành trổ tài món trứng tráng cuốn thịt bằm, một loại cao lương, mỹ vị.
Nhưng v́ sắp sửa xuất ngoại, thủ quỹ cũng vui ḷng xuất ngân.
Sáng thứ bảy, anh Tùng đến. V́ tôi là người liên lạc với anh Tùng, chị
Thành phân công tôi ngồi trước, nói chuyện với anh Tùng. Thật ra, tôi
chẳng cần phải nói ǵ. Trên đường đi, anh giới thiệu phong này, cảnh nọ.
Đối với chúng tôi, tất cả đều mới lạ. Ai nấy dỏng tai nghe, dương mắt
nh́n.
Gần đến biên giới, anh Tùng ghé lại thăm một người chị họ. Chị Bích
không phải ở tuổi đôi mươi. Nhưng tôi không đoán được chị bao nhiêu
tuổi. Chị không phải là nhan sắc diễm lệ, nhưng có duyên ngầm. Chị nói
chuyện cởi mở, tự nhiên. Chị qua Đức đă vài ba năm. Cho nên, chị thao
thao về những kinh nghiệm của người đi trước. “Mấy em biết không, xứ này
đàn bà rất được quư trọng. Đàn ông Đức họ rất lịch sự. Họ chăm sóc, săn
đón phụ nữ hết ḿnh.” Chị kéo dài giọng, đưa ra vài thí dụ điển h́nh tư
cách hàng đầu của những người đàn ông Đức chị quen. Tôi thấy là lạ.
Nhưng vẫn cứ dạ nhịp, cho chị khỏi cụt hứng. Sau cùng, chị xuống giọng
ra vẻ đàn chị:
-Mấy em mới qua, cứ thong thả chọn lựa! Đừng thấy ai vồn vă tốt bụng mà
lật đật xiêu ḷng.
Chị liếc liếc qua, xem anh Tùng có theo dơi câu chuyện của chị hay
không. Nếu anh biết, bà chị họ của anh có những lời răn bảo như vậy,
chắc anh không ghé lại thăm, hoặc chờ hôm nào đi một ḿnh mới ghé.
Anh Tùng nói:
-Ḿnh đă qua khỏi biên giới Hoà Lan.
Chúng tôi háo hức hướng mắt nh́n hai bên đường. Uả, cũng như bên Đức
thôi, cũng những cánh đồng, vài ba ngôi nhà. Xem ḱa, cối xay gió, đây
là Ḥa Lan, đây là Ḥa Lan...
Những h́nh ảnh về hoa uất kim hương từ trong sách vở,
phim ảnh đang là những cảnh thật trước mắt chúng tôi. Những băi cỏ rộng
ngút ngàn. Tiết tháng Tư mà trời thật đẹp. Sau này ở lâu tôi mới biết,
tháng Tư thường thời tiết xấu nhất. Trong ngày có thể vừa có mưa, nắng,
gió, tuyết… Người ta ví tính t́nh quạu cọ như thời tiết tháng Tư. Sau
khi đi dạo ở một công viên ngắm hoa, nghía cảnh, anh Tùng đưa chúng tôi
đến một chợ trời. Ngoài các sạp hoa tươi, rau cải, chúng tôi dừng rất
lâu ở các sạp bán quà lưu niệm. Thấy ǵ cũng muốn mua, chị Thành làm thủ
quỹ, phát cho mỗi đứa mấy đồng. Tôi không biết nên mua cặp guốc gỗ đặc
biệt của người Hoà Lan, nho nhỏ làm xâu ch́a khóa, rồi mua thêm mấy cành
hoa uất kim hương bằng gỗ cho chị Tâm hay không. Hiền chỉ cái đèn kéo
quân h́nh cối xay gió. Ừ, đẹp ghê, nhưng tiền mấy đứa cọng lại cũng chưa
đủ. Hay là bộ khăn lau chén có h́nh bản đồ và các danh lam thắng cảnh
Ḥa Lan. Thôi, kiếm cái ǵ để trong pḥng khách. Mấy chị em bàn bạc lui
tới. Cuối cùng quyết định mua một cái hàn thử biểu h́nh cối xay gió cho
chị Tâm. Sắp sửa rời chợ, Hiền phát giác ra một quày bán chén bát hột
dưa. Mấy chị em ngạc nhiên lắm. Th́ ra, xứ này người ta cũng xài đồ Tàu.
Ba chị em gái lại lẩm nhẩm tính toán. Anh Tùng kiên nhẫn đứng đợi. Sau
cùng ba chị em đồng ư mua 2 cái chén hột dưa. Tính toán khéo thiệt, nhà
sáu người, mua 2 chén ai ăn, ai nhịn? Cả đám vui vẻ kéo nhau đi. Sắp đến
giờ về rồi. Hiền được vinh dự xách túi chén. Cô nàng tung tăng quá, túi
chén ủi vào mấy cột xi măng dọc bên đường. Cho nên, về đến Duisburg, đem
chiến lợi phẩm tŕnh làng, thấy bể mất một cái chén. Tiếc và cười cũng
gần... đứt ruột.
Gần Duisburg, xe bị hư. Tôi không biết xe bị hư ǵ. Thấy anh Tùng dừng
lại bên đường, vào xin nước ở một nhà gần đó. Đến nhà, đă hơn 6 giờ
chiều. Cả đám ào ào chạy lên. Ai cũng muốn gặp chị Tâm trước, để kể
chuyện. Chị Tâm ra mở cửa:
-Sao về trễ quá vậy? Anh Hải tới đây từ 4 giờ chiều. Anh lo lắng quá
trời.
-Dạ, tụi em trở về sớm. Nhưng xe bị hư giữa đường.
Mấy chị em rón rén bước vô. Sau màn giới thiệu, anh Hải phỏng vấn anh
Tùng. Chỉ có chị Tâm được ở pḥng khách. C̣n chị Thành, tôi và Hiền nhào
vô bếp chuẩn bị cơm nước. Có lúc, anh Hải và anh Tùng cùng đi ra ngoài.
Cơm nước xong, gần chín giờ tối. Anh Hải cẩn thận đưa anh Tùng ra cửa,
rồi mới trở vô họp... tổ dân phố. Kể ra, mấy chị em biết bao nhiêu là
trọng tội.
-Tâm là chị lớn trong nhà. Giao 5 đứa em cho người ta, mà không biết rơ
người ta là ai.
-Dạ, Tùng cũng có đến đây chơi mấy lần. Thấy người hiền lành, tốt bụng.
-Tâm cũng không biết rơ là người ta chở em ḿnh đi đâu.
-Đi Ḥa Lan. Em nghe nói, không xa lắm. Có dịp, cho tụi nó đi cho biết.
-Gấp gáp ǵ đâu. Từ từ anh chị sẽ đưa mấy đứa đi chơi.
-Trời ơi, lúc năy khi anh xuống coi xe cho Tùng, anh hỡi ơi. Đă vậy, lại
c̣n chở sáu.
Tôi than thầm, anh Hải kỹ càng quá đó chứ. Có lẽ anh đi xa Việt Nam lâu
quá, anh quên. Chứ hồi ở Quảng Ngăi, chiều chiều Ba vẫn chở bầy con đi
sông Vệ ăn ḿ Quảng, hoặc ra sông Trà Khúc. Mà phải chở sáu đâu, chở
bảy, chở tám lận.
-May mắn là không có ǵ xảy ra. Xa lộ ở đây, xe chạy nhanh lắm. Xe cộ
phải cho chắc ăn, chớ không th́... Anh Hải chép lưỡi. Mấy đứa từ nay về
sau, có ai rủ đi chơi, phải cho anh biết trước, nghe chưa.
Cả đám im thin thít. May, anh Hải không biết là suốt đoạn đường, Thạch
ngồi đàng sau, cứ phải chồm ra trước, vịn chặt vai tôi, v́ dây nịt an
toàn đă bị hư, không gài được.
-Trước mắt, mấy đứa lo học tiếng Đức. Chuyện đi chơi, ngày dài tháng
rộng, không phải cứ ai rủ là đi chơi. Thanh niên Việt ở đây, lúc nào
chẳng tử tế với mấy cô...
May quá, anh Hải phải về, chấm dứt giờ công dân giáo dục. Chứ nếu c̣n
th́ giờ, ảnh phỏng vấn tiếp, anh Tùng đặc biệt quan tâm đến ai. Chắc
người này ngó người kia, biết trả lời sao đây…
Tôi thay mặt cả nhà viết cho anh Tùng vài hàng, cám ơn chuyến đi chơi lư
thú (dù bị anh Hải la cho một trận) và hy vọng hôm đó anh về nhà b́nh an
vô sự.
Sau đó vài tuần, anh Đạt, một người bà con xa, bắn đại bác ba ngày chưa
tới, hẹn gặp chúng tôi ở Bonn, khi chúng tôi đi biểu t́nh vào ngày
30.04. Trước đó, hai anh em Hùng, Đạt đến Duisburg thăm chúng tôi, và
cũng để nhận quà từ Việt Nam, gia đ́nh hai anh gởi nhờ chúng tôi mang
qua Đức.
Anh Đạt hẹn, sẽ dẫn chúng tôi về trường anh ở Wolfhagen. Ở đó, chúng tôi
vào học lớp tiếng Đức với tư cách dự thính. Nghe được đi học, tôi mừng
quá trời. Thế là mấy chị em họp hội nghị… Diên Hồng. Cuối cùng, cả nhà
đồng ư, chọn chị Thành và tôi, gởi lên “tỉnh” học. Lư do là tôi ham học.
Anh Đạt có vẻ như chú ư đến tôi. Vậy, gởi chị Thành theo... giữ chùa,
cho chắc ăn. Trước ngày đi, chị Thành và tôi được chị Tâm cho phép lên
phố Neu Hamborn sắm sửa hành trang để lên tỉnh. Chị Thành tậu một quần
nhung sọc màu đỏ sậm. Tôi lựa cái quần ca rô xanh lợt, có hiệu
Paddock. Mặc với cái áo thun sọc ngang xanh trắng. Người tôi lâng
lâng, tưởng như ḿnh thành người mẫu. Sau này, nh́n lại ḿnh trong mấy
tấm h́nh, thấy bộ vó ḿnh là một sự kết hợp hài ḥa giữa...
Papillon-Người Tù Khổ Sai và danh hề Charlot trong phim Thời Đại
Tân Kỳ.
Lên trường anh Đạt tôi vui vô kể. Dù học dự thính, tôi tiến bộ rất
nhanh. Trường anh Đạt, 95% là nam sinh. Bởi vậy, hai chị em tôi có bao
nhiêu chàng nộp đơn xin làm... sư phụ.
Tôi gọi điện thoại về nhà, báo tin cho biết chúng tôi đến nơi b́nh an và
rất vui. Hiền kể, anh Tùng gọi, nói sẽ lên chơi vào cuối tuần. Tôi dặn
Hiền, nhớ gởi trả anh Tùng máy cassette và băng nhạc. Tôi định sẽ
viết thư cho anh. Nhưng nhịp sống ở Wolfhagen rộn ràng quá, tôi quên
khuấy đi. Hiền tường thuật, anh Tùng đến, thiếu bóng hai chị, nên buồn
hiu. Hiền đưa máy và băng gởi trả, anh nhận, ỉu x́u ra về. Hiền nói, ở
nhà vắng vẻ. V́ thiếu hai chị và thiếu... nhạc Ngô Thụy Miên. Cuối cùng,
tôi viết được vài chữ trên một tấm bưu thiếp của Wolfhagen gởi anh Tùng.
Không nghe anh Tùng trả lời.
Lớp tôi dự thính chỉ có hai chị em tôi là người Việt Nam. Anh Đạt giới
thiệu với thầy cô người Đức, rằng tụi tôi là meine Schwestern, em
của anh. Chẳng ai buồn thắc mắc tại sao anh em khác họ. Thỉnh thoảng,
các anh khác dụ hai chị em cúp cua. Ai tới, cũng nói với thầy cô, là cho
gặp meine Schwestern, hai cô em. Sau nhiều lần như vậy, ông thầy
Gerd H. hỏi móc họng, bộ cha mẹ hai cô có cả trăm đứa con trai sao. Tôi
tiếc, tiếng Đức ḿnh chưa đủ, để nói với ổng rằng, ít ra cũng 50 chục
đứa con trai theo cha lên núi...
Tôi vẫn luôn có cuốn nhật kư màu tím bên ḿnh. Nào là buổi picnic với
lớp ở Twistersee. Nào là đi xem xi nê lần đầu ở Đức, phim gián điệp
Die wilden Gänse kommen (The Wild Geese). Tiếng Đức vơ vẽ vài chữ,
cho nên gần như điếc. Khi anh Hùng thông báo về đêm disco hằng
tuần của trường, hai chị em suy nghĩ lung lắm. Thứ nhất, trong mớ áo
quần Hồng Thập Tự tặng, không có bộ nào thích hợp cho hai “vũ công”
trong buổi dạ vũ. Thứ hai, hai chị em có biết nhảy nhót ǵ đâu. Anh
Trung trấn an:
-Tới chơi cho vui. Nhảy như nhảy c̣ c̣, chớ có ǵ đâu.
Ban đầu, khi thấy Phấn hoa khôi yểu điệu trong
tango Lạnh lùng, hoặc Nga nhịp nhàng trong Black Magic Woman,
Hường lả lướt trong Woman in Love hai chị em ngồi chết dí trong
một góc. Măi khi có bản Band on the Run, anh Hùng chạy lại kéo
hai chị em ra sân, nhảy... cao, nhảy dài. Niềm vui đó cũng chiếm hết cả
trang trong cuốn nhật kư màu tím của tôi.
Những ngày tháng tiếp đó luôn là những rộn ràng. Tôi không thể tập đàn
nữa, v́ khi xuống Wolfhagen không mang đàn theo. Tôi nhớ đàn. Kể cho anh
Đạt nghe niềm tương tư của ḿnh. Anh Đạt mượn đàn của Thu cho tôi chơi.
Nhưng cây đàn đó không phải là tây ban cầm cho nhạc cổ điển, nên tôi đem
trả lại. Thu yêu cầu (không chừng khách sáo, mà tôi tưởng thiệt). Tôi
bèn ôm đàn, hát một bài không giống ai: Love Me with All Your Heart.
Năm 1982, lần đầu tiên tôi biết đến Giải Túc Cầu Thế Giới, World Cup.
Không khí hào hứng, sôi nổi không thua ǵ xem trong sân vận động. Cả
trường nội trú chỉ có một cái ti-vi. Học tṛ trong trường đến từ nhiều
quốc gia khác nhau. Phe ta Việt Nam chuộng môn đá banh. Các nhóm sắc dân
khác như Ba-Lan, Kurden, Iraq chỉ thích coi phim Dallas, một bộ phim
nhiều tập của Mỹ tŕnh chiếu vào mỗi tối thứ ba hàng tuần. Nếu tối nào
trùng với thời gian thi đấu quốc tế, là có màn căi cọ xô đẩy bàn ghế
dành đài để coi. Học tṛ Việt khá đông, các anh lại làm ra vẻ ta đây có
vơ. Các dân khác rét, đành nhường ti-vi. Thế là phe ta chiếm trọn pḥng
ti-vi, coi đá banh. Ḥ hét cổ vơ, đặt cược, vui ra phết. Hai chị em tôi
ngơ ngáo. Không biết khi trái banh lọt lưới, ghi điểm cho đội nào. Cho
dù đôi lần chúng tôi vỗ tay trật lất, mấy anh vẫn ưu ái kéo chị em tôi
vào coi chung cho không khí cá độ có vẻ... lăng mạn.
Thời đó, cầu thủ nổi tiếng của Đức là Rummenigge. Các hăng ti-vi mướn
cầu thủ thượng hạng quảng cáo hàng hóa. Tôi thấy các tiệm bán máy móc
điện tử, trưng bày nhiều ti-vi có ông cầu thủ nổi tiếng này dưới có hàng
chữ Telefunken. Khi anh bạn chỉ ông cầu thủ hỏi biết ổng không, Tôi ngon
lành ta đây rành rẽ, “Ông Telefunken chứ ai”. May, lúc đó anh bạn đang
“cua” tôi, nên không dám lăn ra cười. V́ tôi đem râu ông cầu thủ, cắm
vào cằm hiệu hăng ti-vi.
Tôi nhận được giấy mời đi học ở Heilbronn, miền nam Đức. Xa Wolfhagen,
như xa miền yên vui. Tôi vẫn luôn có cuốn nhật kư màu tím trong hành
trang của ḿnh. Rời Heilbronn, cuốn nhật kư màu tím đă kín phân nửa.
Sinh nhật tôi, Hiền tặng một cuốn nhật kư màu lá non, với h́nh thiếu nữ
ngồi mơ mộng trên băi cỏ xanh, điểm hoa vàng. Tôi bước sang tập nhật kư
mới.
Xong lớp Đức ngữ, tôi về lại Duisburg. Trong thời gian chờ đi học tiếp,
tôi tự tặng cho ḿnh vài cuốn nhật kư nhiều màu khác nhau. Nhưng dường
như chưa có cuốn nào làm tôi hài ḷng như cuốn nhật kư màu tím.
Cuốn nhật kư màu lá non dở dang. Tôi chuyển qua cuốn màu xanh dương ca
rô, như một cuốn sổ để ghi chép chuyện nhà, bếp núc. Cùng một lúc, tôi
ghi ghi chép chép vào nhiều cuốn nhật kư nhiều màu, nhiều cỡ khác nhau.
Măi đến năm 1997, cuốn nhật kư màu tím mới đến trang cuối. Cuốn nhật kư
màu tím trải dài 15 năm. Có vài năm, tôi chỉ ngoằn ngoèo hai ba chữ, mà
lại nhạt nḥe. Những năm đó, tôi viết thư nhiều hơn... khóc trong nhật
kư.
Đọc lại những hàng chữ trong cuốn nhật kư màu tím, tôi thấy ḿnh ngày
xưa như rất... ḍn cười, tươi khóc. Âm vực lúc bổng, lúc trầm trong ḍng
nhạc đời của tôi ngày xưa, rộng hơn bây giờ rất nhiều. Nhạc điệu của đời
tôi càng lúc càng đều đặn. Nốt thật trầm ít đi. Những nốt cao vút không
c̣n nữa. Tôi trở thành một bản nhạc rất dễ hát, không hay, không dở, một
giọng đều đều. Âu, đó cũng là hạnh phúc, cho mọi người quanh tôi và cho
tôi.
Nếu t́nh cờ tôi gặp lại anh Tùng, tôi sẽ nói lời cám ơn lần nữa. Rằng
món quà anh tặng tôi nhân sinh nhật đầu tiên trên xứ người đă mang lại
niềm vui cho tôi... rất lâu.
Hoàng Quân
vanhuu08@yahoo.com
Trang Văn Hữu |