MỘT ÁNG MÂY BAY A Loris Deconti, con affetto
Lúc ấy là một buổi chiều mùa thu. Trên nền trời thiên thanh có những cụm mây trắng đang phiêu diêu về một phương trời vô định. Chúng tôi đang đứng trên tầng thứ sáu ở cuối hành lang bệnh viện nh́n xuống những đứa bé trên tay cầm những que kem cuối mùa hay những chiếc bong bóng nhiều màu bay bay trong gió. Không gian im đến nỗi có thể nghe những tiếng reo vui của chúng. Trong đầu tôi vừa lóe lên ư nghĩ là những h́nh ảnh vui tươi ấy sao mà tương phản với thế giới bên trong, giữa người thường và kẻ bệnh, th́ câu nói của David đă làm những h́nh ảnh trước mắt tôi chao đảo và nhạt nhoà.
Giờ th́ David và tôi đă măi măi không c̣n gặp nhau. Nhưng mỗi khi
cây phong trong vườn tôi bắt đầu đổi sắc, nh́n những tán lá muôn màu
lung linh trong gió thu bắt đầu chớm lạnh, ḷng tôi lại không khỏi
bâng khuâng nhớ đến người bạn cũ. Những lúc ấy, h́nh ảnh David cứ
chập chờn hiện đến, khi lờ mờ, khi rất rơ, làm đôi khi tôi có cảm
giác về sự hiện diện của anh. Tâm trạng đó chỉ đến với tôi trong vài
giây ngắn ngủi ,nhưng âm thanh của lời nói cuối như vẫn c̣n vang lên
rồi vọng lại từ một đáy sâu thăm thẳm trong tâm hồn. Sau một lúc, David nh́n tôi và hỏi : - Xin lỗi, tôi không đoán được ông là người ở đâu! Nhưng tôi chắc, không là Nhật, cũng chẳng phải Đại Hàn hay Trung Quốc! - Tôi là người Việt Nam ! Tôi nghĩ David không đoán ra là phải. Thuở ấy sinh viên Việt Nam qua Ư du học rất ít. Có thể nói là chỉ đếm được trên đầu ngón tay. Chính quyền miền Nam chỉ cho qua có hai đợt rồi ngưng lại, bởi lệnh động viên sau muà hè đỏ lửa. Sau tiếng “ ồ “ kinh ngạc, David hỏi tiếp : - Việt Nam, nhưng quê ông ở đâu ? - Tôi ở miền Trung. Tôi chỉ trả lời qua quít vậy thôi. Nhiều người Ư, có người không biết Việt Nam nằm ở đâu trên bản đồ thế giới, nhưng khi nghe Việt Nam th́ cứ hỏi xấn, làm như hiểu biết ghê lắm. Vài địa danh nếu có dịp t́nh cờ nghe từ các phóng sự chiến tranh qua đài truyền h́nh chắc họ cũng đă quên rồi! Họ chỉ chờ chúng tôi trả lời là thuộc về miền Nam hay miền Bắc để b́nh luận chiến tranh, để phân biệt chúng tôi là loại thân Nga hay thân Mỹ, đưa sâu câu chuyện về nội dung chính trị mà chúng tôi thường tránh để khỏi mất th́ giờ khi thấy không cần thiết. Theo kinh nghiệm, khi nói miền Trung là họ bị khựng lại và bắt buộc phải thay đổi đề tài. Nhưng lần này th́ khác. David cứ hỏi tiếp : - Miền Trung mà ở tỉnh nào? Gần Huế hay Phan Thiết ? - B́nh Định. Tôi bất ngờ thú vị, nhưng vẫn trả lời nhát gừng, tinh quái nh́n anh với vẻ thách đố. Ông có biết là đâu không ? - Sao lại không? Vừa nói David vừa lấy bút vẽ nguệch ngoạc trên giấy. B́nh Định, Qui Nhơn nằm giữa Nha Trang và Đà Nẵng … ở về phía đông Pleiku… Tôi trố mắt ngạc nhiên. Hoá ra những năm 68-70 David có chân trong phong trào sinh viên tranh đấu đ̣i chấm dứt chiến tranh Việt Nam nên đă theo dơi t́nh h́nh khá kỹ.
Sau hội nghị, chúng tôi quen rồi thân nhau. David lớn hơn tôi năm, sáu tuổi và là người luôn luôn sống cho công việc. Trong đầu anh lúc nào cũng ám ảnh ư nghĩ làm giàu và toàn bộ thời gian cuả anh đều dành cả cho mục đích duy nhất ấy. Sau này khi biết anh nhiều hơn, tôi mới vỡ lẽ ra là tại sao một người thông minh và vui tính như anh lại có rất ít bạn bè. Lúc ấy David đă lập gia đ́nh và có một bé trai. Carla, vợ anh, là một cô gái trẻ, khá đẹp, nhưng ít khi tiếp chuyện với những người quen của chồng ḿnh. Lúc đầu tôi cứ tưởng tại cô ta nhút nhát, hay e thẹn, nhưng David cười và bảo là không phải. Anh cho hay là cô ta làm việc trong công đoàn và trước đây c̣n là một thành viên hoạt động trong phong trào phụ nữ. Tôi thấy lạ quá. Thông thường những người hoạt động xă hội thường ăn nói hoạt bát, cớ sao… nhưng có lẽ sau khi lấy chồng, bận bịu con cái, cô ta thay đổi tính. Nh́n bề ngoài vợ chồng David không có vấn đề ǵ, họ sống b́nh thường như những gia đ́nh khác.
Khi mang thai đứa con thứ hai, Carla đề nghị chồng mua một villa gần
thành phố, có vườn để các con có chỗ vui đùa và họ dọn về đó trước
khi đứa bé ra đời. Thời gian sau, v́ hai con c̣n nhỏ nên Carla quyết
định xin nghỉ việc. Thủa ấy tôi c̣n khá trẻ và cũng rất đam mê công việc. Tôi làm việc rất hăng say, đọc nhiều sách kỹ thuật để trau dồi nghề nghiệp. Đường công danh của tôi thênh thang rộng mở, tôi hăm hở tiến đến những mục đích của ḿnh. Toàn bộ thời gian tôi dành cả cho việc tiến thân, ít khi quan tâm đến những chuyện tâm t́nh hay chia sẻ những buồn vui với những người trong gia đ́nh. Những chuyện ấy tôi cho là chuyện vặt vănh, tầm thường. Lúc đó tôi c̣n quá non nớt để nhận ra tầm quan trọng về giá trị của những điều tưởng như tầm thường v́ luôn nằm trong tầm tay, tôi nào biết đó là những vấn đề căn bản của hạnh phúc và an lạc trong đời người. Đến lúc đó trong đời tôi chưa xảy ra biến cố nào có thể giúp cho tôi hiểu – mà thường khi hiểu ra như thế th́ đă quá trễ rồi, không sao cứu chữa được !- Nhưng cũng có thể là do tham vọng và ḷng kiêu hănh của những người trẻ tuổi, luôn tưởng ḿnh có sức mạnh vạn năng, có thừa sức để thực hiện những ảo tưởng ngông cuồng. Và cái bă lợi danh đă lôi cuốn tôi lao vào ḍng đời như muôn ngàn người trẻ khác. Nhưng sức làm việc kinh khủng của tôi thật ra chẳng thấm vào đâu so với những năng nổ của David. Ngoài công việc ở hăng, thứ bảy chủ nhật anh c̣n bận pha chế mỹ phẩm, và buổi tối tuần ba, bốn bận, xin trực đêm ở một pharmacie. Dù có vị trí vững vàng trong công ty nhưng David vẫn không vừa ư. Anh thường nói là lời khuyên của cha lúc nào cũng văng vẳng bên tai và thôi thúc anh đi tới. Anh cho rằng một chỗ đứng trong công ty dù cao đến đâu cũng phải lệ thuộc vào người khác nên anh quyết vượt qua những ràng buộc ấy để vươn lên. Bởi thế sau khi tốt nghiệp, anh vừa làm vừa học để lấy thêm bằng chuyên khoa chế tạo mỹ phẩm. Sống trong môi trường dược, anh thừa biết là muốn lập một công ty phải cần vốn rất cao mà cả đời anh cũng không sao dành dụm nổi, chỉ có chuyển qua mỹ phẩm th́ sau này anh mới có thể trở thành chủ, v́ luật lệ sản xuất không quá khắt khe và máy móc dành cho sản xuất tương đối giản đơn. Có thể nói đây là sự chọn lựa chính xác và suy nghĩ sâu sắc của anh. Ngay trong villa anh trang bị một pḥng sản xuất nhỏ và với óc sáng tạo, anh hoàn thành những công thức mỹ phẩm bằng những thiết bị đơn sơ, phần nhiều do tự chế. Trong những đêm trực ở pharmacie, anh so sánh, đối chiếu những thành phẩm của ḿnh với những sản phẩm đă nổi tiếng, nếu có chi tiết nào không vừa ư, anh về nhà đổi đi thử lại măi cho đến khi vừa ư mới thôi. Sức làm việc bất kể ngày đêm của David đă làm tôi hoảng hồn v́ chưa từng thấy ai làm việc như thế. Những thời gian sau, tôi biết rơ những sinh hoạt hằng ngày của bạn: Sáng dậy sớm v́ quăng đường từ nhà đến pḥng thí nghiệm thường kẹt xe và chỉ có cách rời nhà khi mọi người c̣n ngủ mới có thể tránh được giờ cao điểm. Ở sở, David luôn bận rộn với trách nhiệm nặng nề, tương xứng với những thăng thưởng thường xuyên. Đến giờ ăn trưa, David thường đi riêng, luôn luôn mang theo một tạp chí kỹ thuật và ngồi ở nơi vắng vẻ. Anh ăn vội vă và gần như lén lút nhét một cái bánh ḿ nhồi thịt vào xách tay, cầm thêm vài quả trái cây cho bữa ăn chiều, v́ sau khi tan sở anh phải đi trực ở một nhà thuốc tây suốt buổi tối. Từ sở đến pharmacie khá xa, nếu phải mua sắm thức ăn, chắc chắn anh sẽ đến trễ... Những lần tôi gặp anh, không khi nào câu chuyện giữa chúng tôi liên tục, không bị gián đoạn. Nếu hẹn ở pḥng pha chế trong villa vào dịp cuối tuần th́ anh vừa pha chế vừa nói chuyện, đồng hồ điện tử trên tay chốc chốc lại reo lên nhắc nhở một cuộc hẹn ḥ nào đó phải đi ngay, hay trả lời những cú điện thoại gọi đến để đặt hàng, thương lượng giá. C̣n gặp nhau buổi tối ở Pharmacie th́ ít khi nào chúng tôi có thể nói cho tṛn những điều cần nói v́ khách gọi cửa liên miên, hoặc có khi bị ngắt quăng chỉ v́ bọn x́ ke bấm chuông, mua ống tiêm để chích choát.
Cuộc sống của David luôn luôn bị hối thúc bởi thời gian và hoàn toàn
bị ám ảnh về tiền bạc.
Một thời gian sau, Carla nói là cô chán ở nhà một ḿnh chỉ để dọn
dẹp nhà cửa và lo cho con cái, nên xin phép anh được đi làm trở lại.
David sợ vợ buồn nên chẳng những không ngăn cản mà lại c̣n khuyến
khích. Mấy đứa con thường được gửi ở nhà ông bà ngoại. Dần dà Carla
bị cuốn hút vào sinh hoạt chính trị, họp hành liên miên, nhiều bữa
đến khuya mới dứt. Đôi khi trở về căn nhà quạnh quẽ, David cũng thấy
buồn, nhưng nỗi buồn chưa kịp ngấm th́ anh đă hăm hở lao vào ḍng
đời để đuổi bắt thời gian. Một lần David tâm sự và kể tôi nghe về gia cảnh của anh. Khi nghe chuyện tôi cứ thắc mắc măi và không biết những lời giáo huấn của cha mẹ khi các con c̣n thơ ấu có ảnh hưởng ra sao đến việc h́nh thành nhân sinh quan của chúng sau này. David sinh ra trong một gia đ́nh khá nghèo. Những buổi tối về nhà với đôi bàn tay c̣n dính đầy dầu mỡ, cha anh thường lập đi lập lại “ Nhớ nghe con, trên đời này chỉ có học thức và tiền bạc mới mang lại một cuộc đời hạnh phúc”. Mẹ anh đang chờ chồng rửa tay ở bồn nước trong nhà bếp, ngước đôi mắt lơ láo nh́n ông. Những lời ấy đối với bà quá cao xa, chẳng khác ǵ chuyện người ta mong cầu trúng số. Từ nhỏ David là một đứa bé rất ngoan và học hành chăm chỉ. Anh luôn luôn tâm niệm ḿnh cần cố gắng tối đa để xứng đáng với công lao khó nhọc của cha, những lúc sau này luôn về trễ v́ hay nhận thêm việc ngoài giờ. Sau khi lấy xong Tú tài, cha anh khuyên con nên chọn một phân khoa kỹ thuật ở đại học v́ tin rằng đó là sự chọn lựa đúng đắn nhất.
Nhưng có lẽ đó không phải là con đường đúng nhất đối với David. H́nh
như văn khoa mới hợp hơn với tính t́nh đa cảm, hay mơ mộng của anh.
Nhưng không phải v́ thế mà việc học hành của anh bị trở ngại. Trái
lại là khác, bởi anh luôn là sinh viên xuất sắc từ khi nhập học cho
đến ngày tŕnh luận án ra truờng. Nhưng tiếc rằng người cha thân yêu
đă không đợi được ngày vinh quang đó của con ḿnh. Một buổi tối mùa
đông, các đồng nghiệp làm việc ngoài giờ thấy ông ngồi tựa đầu trên
bàn máy, như đang say ngủ. Nhưng đó là giấc ngủ không bao giờ tỉnh
dậy. Cơn nhồi máu cơ tim đă cướp ông đi vĩnh viễn. David c̣n lại một
ḿnh với mẹ. Bà lăo sau cái chết của chồng càng đâm ra đờ đẫn. Sau
khi t́m được việc, David đề nghị thay đổi căn nhà cho mẹ, nhưng bà
gạt đi, bởi thích được sống trong căn pḥng âm u quen thuộc, v́ đă
từ lâu bà không c̣n ước mơ ǵ nữa! Sau phút hoảng hốt, anh cố gắng lấy lại b́nh tĩnh. Chắc chẳng có ǵ nghiêm trọng đâu. Chẳng qua chỉ là một cơn viêm dạ dày, nếu cố gắng chữa trị chắc sẽ đâu vào đấy. Nhưng anh thấy ḿnh mệt mỏi và đầu óc vô cùng căng thẳng. Anh định bụng sẽ xin nghỉ một thời gian dưỡng sức. Anh sẽ bảo Carla xin phép để dẫn các con cùng đi. Lâu nay gia đ́nh không có dịp sum họp. Bỗng dưng anh thấy ḿnh có lỗi với vợ con. Rồi để tự trấn an, anh cố h́nh dung đến những ngày thú vị sắp tới, được nh́n các con tung tăng trên băi biển. Sáng hôm sau cơn đau vẫn không hề thuyên giảm. Những ngày kế tiếp cũng chẳng khá ǵ hơn. Khi David đi khám, bác sĩ cho nhập viện khẩn để xác định bệnh lư. Kết quả kiểm nghiệm : Ung thư bao tử !
David hoang mang vô kể. Làm sao bây giờ đây? Anh thẫn thờ như người
mất trí. Chiều đó anh nằm đợi ở nhà để báo cho vợ hay th́ lại nhận
thêm một cú điện thoại bất ngờ. Bên kia đầu dây, luật sư của Carla
thông báo là nên tiếp xúc với ông ngay để dàn xếp vấn đề li dị!
David bàng hoàng. Lâu nay hạnh phúc gia đ́nh anh đă tan thành mây
khói mà anh vẫn không hề hay biết. Nhưng nỗi đau xé ruột là tại sao
một vấn đề sinh tử như thế, Carla lại không tŕnh bày với anh trước,
để đến nỗi phải thông qua trung gian một người lạ mặt. Và oái ăm
thay, lại chọn đúng vào lúc này!
Cho đến lúc này tôi vẫn c̣n thắc mắc măi về chuyện Carla và David.
Tôi nghĩ dẫu không hoàn toàn hạnh phúc đi nữa th́ ít ra họ cũng có
thể sống một cách b́nh thường như bao cặp vợ chồng an phận khác.
Trên đời này đâu có thiếu ǵ những cặp vợ chồng sống với nhau chỉ v́
bổn phận, v́ thói quen hay v́ quyền lợi. Có thể sự mải mê làm việc
của David đă tạo cho cô mặc cảm bị bỏ rơi, nhưng điều này cùng lắm
là đưa đẩy cô đi t́m nguồn an ủi ở một người đàn ông khác, t́nh cảm
giữa hai người đổ vỡ và dẫn đến li dị. Nhưng tại sao Carla lại có
thể nhẫn tâm như vậy? Cái ǵ đă biến tâm hồn cô trở nên xơ cứng và
lạnh lùng như thế, đến nỗi đ̣i hỏi và chọn lựa thời điểm khi mạng
sống của David mong manh như ngọn đèn trước gió? Tôi thấy như trong
thái độ ấy có dáng dấp của một sự trả thù ( ? ), có khi được xem như
một cuộc đấu tranh không khoan nhượng giữa hai giới nam và nữ, phát
sinh từ sự hiểu biết lệch lạc và cực đoan về phong trào phụ nữ ! C̣n
ḷng tham lam bệnh hoạn và ư muốn ly dị của Carla, sau khi quyết
định có đứa con thứ hai, là một điều vô cùng khó hiểu. Ư là nước tự do, việc ly dị tuy không cấm, nhưng do ảnh hưởng của toà thánh Vatican nên luật li dị rất rườm rà và phiền phức. Trước khi hoàn tất thủ tục cần phải ly thân từ ba đến năm năm, có lẽ người soạn luật hy vọng trong thời gian dài dằng dặc đó sẽ có những đổi thay và các đương sự có thể xin rút đơn, tránh được đổ vỡ gia đ́nh. Thời gian li thân David vẫn tiếp tục đi làm như cũ và mức độ làm việc cuả anh cũng không hề thuyên giảm. Villa lúc này vắng ngắt v́ không có Carla và các con nên những lúc buồn anh thường đến thăm tôi. Ít khi tôi thấy bạn đăm chiêu và suy nghĩ như thế. Có khi anh ngồi lặng hằng giờ, không nói tiếng nào. Một hôm, anh điện thoại báo tin là sẽ ghé lại thăm tôi để bàn vài việc trước khi đi trực ở pharmacie. Tôi ân cần dặn anh đến sớm và nhân tiện mời anh dùng cơm chiều với gia đ́nh. Khó thể nào tôi quên được buổi chiều hôm ấy. Anh ngừng xe mô-tô trước nhà, tháo mũ casque cầm trước bụng bằng hai tay, điệu bộ vô cùng thểu năo. Lúc bước vào anh chỉ kịp chào hỏi qua loa rồi xin phép ngồi nghỉ chừng vài phút. Tôi bảo anh cứ tự nhiên. Thoạt tiên anh ngồi tựa đầu lên bàn nhưng chỉ một lát sau, vẫn giữ nguyên quần áo anh nằm xuống divan trong pḥng khách rồi ngủ thiếp đi. Tôi ái ngại nh́n anh, lắng nghe tiếng ngáy nặng nề nhưng vẫn để yên cho anh ngủ. Hơn một giờ sau tôi mới đánh thức v́ sợ trễ công việc của anh. David bẽn lẽn nh́n tôi, miệng lí nhí vài lời xin lỗi không nghe rơ.
Bữa cơm diễn ra thật vội vàng và không ai c̣n nhớ đến câu chuyện anh
định nói với tôi. Trước khi từ giă tôi khuyên anh nên hạn chế việc
trực tối ở pharmacie và việc sản xuất cuối tuần, nhưng anh gạt đi “
Không được đâu, tao phải làm. Tiền khám chuyên khoa và thuốc men bây
giờ đắt lắm ! ” Không ! Thế tại sao anh đă đổi trao những thứ vô tri này với một phần đời tươi trẻ của ḿnh! David không t́m ra câu giải đáp. Đầu óc anh như muốn nổ tung. Anh tuyệt vọng. Và căm thù. Anh hận đời. Anh oán người. Anh giận dữ với chính anh. Anh bỗng thấy ganh tức và đố kỵ với tất cả loài người c̣n có nguyên bao tử, không bị cắt bỏ như một phế nhân. Bỗng dưng ư thức nổi loạn trong anh lại bùng lên. Anh muốn đập phá cho nư giận. Anh muốn thiêu hủy và đốt cháy tất cả. Chỉ cần một mồi lửa là mọi vật sẽ tan thành tro bụi và không c̣n ǵ nữa. David cười lên như một thằng điên rồi dập cửa, bước ra ngoài. Anh cảm thấy cuộc đời thật vô nghĩa nên không c̣n thiết tha ǵ nữa. Anh sẽ rải xăng quanh nhà rồi lái chiếc Mercedes xông vô cửa chính với mồi lửa trên tay. Ha ha! ha ha! Con đàn bà khốn nạn ngày mai sẽ đọc tin trên báo. Và sẽ thất vọng biết bao, khi âm mưu chiếm đoạt đă không thành… Nhưng gió đêm lành lạnh bên ngoài đă làm anh b́nh tĩnh lại. Không, không thể như thế được. Cuộc đời đầy những lọc lừa và xảo trá, có nhiều nỗi khổ đau, nhưng dẫu sao cũng vẫn c̣n đáng sống. Tội ǵ phải hủy hoại thân ḿnh, nhất là sau khi đă đối chọi và chiến thắng căn bệnh nan y. Anh thẫn thờ bước ra đường rồi lầm lũi bước nhưng chẳng biết đi đâu cho đến khi thấy một quán nước hăy c̣n mở cửa. Anh bước vào. Đă lâu lắm rồi anh không đi lang thang như thế hay sống qua đêm trong những quán mở khuya. Ở một bàn kê trong góc quán có một cô gái da đen khá đẹp, ngồi một ḿnh. David nh́n cô và mỉm cười, cô gái cũng cười theo, phô hai hàm răng trắng và đều như răng chuột. Họ gợi chuyện làm quen và lúc sau cùng bước ra khỏi quán trong đêm lạnh lẽo đầy sương mù. Anh đưa Julie về nhà ḿnh. Khi ôm cô trong ṿng tay rắn chắc anh cảm thấy ḷng ḿnh ấm lại và thân thể nóng bỏng của cô ta đă làm anh rạo rực. Đă từ lâu anh không c̣n cái cảm giác buông xuôi. Bản năng đàn ông trong anh vùng thức dậy và bừng lên ngọn lửa. Anh ôm siết cô vào ḷng, ve vuốt, chải những ngón tay trong mái tóc mềm mại của Julie. Mùi thơm của cô gái toả lan nhè nhẹ như hun đốt thêm làm anh càng siết chặt bờ vai cô gái đang run lên lẩy bẩy. Đến khi cởi hàng nút áo, trên làn da đen láng lộ ra đôi vú dậy th́ căng cứng, anh gục đầu xuống như đứa trẻ tham lam rồi quên đi tất cả những cay đắng vừa qua. Tự dưng anh thấy ḿnh vô cùng thương yêu cô gái bất ngờ xuất hiện, đến từ một cơi nào xa vời vợi, đang vuốt ve và âu yếm anh trong yên lặng, như một điều tự nhiên , không có ǵ phức tạp và đớn đau.
David yêu cầu Julie ở lại với ḿnh và những chiều David đi làm về cô
hay ngồi trên divan chờ đợi. Từ xa trông thấy ánh đèn cửa sổ le lói,
ḷng anh bỗng trào dâng một cảm xúc diệu kỳ và ngay lúc bước vô, anh
ôm chầm lấy cô, nâng bổng lên và quay một ṿng rất mạnh.
Hạnh phúc đến đột ngột làm David ngây ngất. Nhưng chỉ vài tháng sau
Julie lặng lẽ bỏ đi không một lời giải thích. David không làm sao
hiểu được lư do. Nhà cửa lúc cô đi vẫn hoàn toàn ngăn nắp và không
hề mất mát một vật nhỏ nhoi nào. Con chim đen của anh đă vỗ cánh bay
đi như những ảo ảnh khác trong đời. *
Hơn năm sau, bệnh t́nh của David lại tái phát nên phải nhập viện.
Lúc này tóc anh đă rụng nhiều nên không c̣n lọn tóc thường rơi phủ
mắt. Tôi linh cảm là anh sẽ không c̣n sống bao lâu nữa khi những tế
bào ung thư theo mạch máu lan đi, nên mỗi tuần tôi đến thăm anh ít
nhất hai lần. Anh cũng thừa biết thế, nhưng bản năng sinh tồn đă
giúp anh chống chỏi với nỗi nguy hiểm cận kề, thế nhưng nỗi đam mê
công việc trong anh vẫn không hề giảm sút. Một hôm anh bảo: Mầy biết
không, hồi sáng cô y tá có thoa một loại kem rất mới để cạo râu cho
tao, mịn và mùi thơm rất dịu. Tao đang nghĩ là hôm nào sẽ làm một
công thức như vậy, chắc lời cao .Tôi yên lặng, không biết nên cười
hay nên khóc. Đến nước này anh vẫn c̣n nghĩ đến chuyện làm ăn và tin
rằng tiền bạc sẽ giải quyết được mọi điều. Bẵng có một tuần bận việc không đến thăm mà khi trở lại tôi khựng lại trên ngạch cửa. Tôi ngần ngừ không biết nên vào hay chăng. Lúc đầu tôi cứ tưởng là bệnh viện đă đổi pḥng cho David. Trước mặt tôi h́nh như không phải là David. Đó là một người đàn ông cao lêu nghêu và gầy kinh khủng. Hai đường rănh thật sâu kéo dài từ sống mũi đến cằm. Hàm râu lâu ngày không cạo, lởm chởm phun những chấm đen đầy trên khuôn mặt. Anh đang liếm một que kem, xin lỗi người bạn đă một thời gắn bó với tôi, h́nh ảnh đó giống như con khỉ đói trong sở thú. Tôi bụm mặt bước ra ngoài, chạy dọc theo hành lang và khóc lên nức nở. Trời ơi ! Sao bạn tôi lại đến nông nổi này! Tôi quay trở vào sau khi đă lấy lại b́nh tĩnh và lau khô nước mắt. Trong David chỉ c̣n đôi mắt sáng, nhưng tia nh́n h́nh như mang nặng những lo âu. Khi thấy tôi, David cố gượng cười. Sau vài câu thăm hỏi thường lệ, anh cho biết là ăn không ngon, chỉ có khát, và nhờ tôi tẩm khăn ướt đắp lên trán. Lát sau anh nói lâu ngày không vận động nên thấy tù túng quá. Tôi đỡ anh ngồi lên xe lăn, thu xếp các ống nhựa, rồi đẩy anh ra khỏi pḥng, đi đến cuối hành lang rồi quay lại. Đến ṿng thứ hai anh bảo tôi ngừng và yêu cầu tôi mở cửa. Lúc đó trời đă vào thu và tôi sợ là gió lạnh về chiều sẽ làm anh khó chịu, nhưng giọng nói của anh nghe sao tha thiết quá. Tôi d́u anh đến bên cửa sổ và mở tung cửa kính. Anh gượng đứng lên, mắt đăm đăm nh́n khoảng trời mở rộng. Anh đứng bất động một đỗi rất lâu rồi quay sang tôi : “ Nh́n kia Trung, những đám mây kia đẹp quá. Nhẹ nhàng và mềm mại như bông. Mầy có thấy từ mặt trời đỏ rực những tia nắng nhiều màu xuyên qua mây rồi chiếu xuống theo h́nh nan quạt kia không? Hoàng hôn ! Một cảnh sắc tuyệt vời. Thú thực đây là lần đầu tiên tao thấy nó. Trong đời tao, chưa bao giờ tao có th́ giờ, tao-chỉ-nh́n-chứ-chưa-bao-giờ-thấy!”
Tôi lặng đi. Có cái ǵ cay đắng chẹn ngay cổ họng nên không thốt ra
lời. Dường như David c̣n nói ǵ thêm, mà tai tôi ù đi, mơ hồ, nghe
không rơ.
|