|

THÂN TRỌNG SƠN
TIẾP BƯỚC LĂNG DU MIỀN ĐẤT
LẠ
TẬP THƠ DỊCH
Lời
ngỏ.
Năm 2015, bạn đọc đă được đưa đi bốn phương, tới
những miền đất lạ, viếng thăm những nhà thơ của nhiều thế hệ, nhiều lứa
tuổi, nhiều khuynh hướng sáng tác. Có những nơi xa xôi, ít người biết
đến như Ai Cập, Lebanon, Chile và đảo quốc Mauritius. Cũng có những nơi
quen thuộc hơn như Pháp, Mỹ, Ba Lan, Cộng hoà Séc. Và tất nhiên không
thể thiếu hai vùng đất xa mà gần với nước ta là Nga và Trung Quốc.
Cuộc lăng du miền đất lạ tạm dừng chân để lấy sức đi tiếp.
Tám năm sau, người viết lại Tiếp bước lăng du. Lần này, chân đă mỏi, sức
đă ṃn, chỉ tới được hai miền quen thuộc là Pháp và Mỹ, có lấn sang
Canada, và, như một lời chuộc lỗi, trở về với quê hương Việt Nam. Về
quê, giữa hàng trăm, hàng chục nhà thơ, biết chọn ai đây cho mọi người
vừa ḷng? Thôi th́ trở lại thời xa xưa, thời văn học Lư Trần rạng danh
thi đàn đất Việt, với những bài kệ, bài thơ bằng chữ Hán. Xin chọn bài
Thị đệ tử của Thiền sư Vạn Hạnh, mang tính triết luận về cuộc
sống và cách sống.
Bạn đọc Việt Nam đă từng yêu mến văn học Pháp, xin mời đọc lại
Baudelaire với À une passante, lời tỏ t́nh với một người không
quen biết. Xin mời đọc lại Guillaume Apollinaire với Le Pont Mirabeau
và l’Adieu, mà bạn đọc yêu nhạc đă từng mê Mùa Thu Chết
của nhạc sĩ Phạm Duy, hai bài thơ từng thách thức bao người dịch. Và
sừng sững như một tượng đài là Victor Hugo, trong tập này, xin không nói
đến những tiểu thuyết, những vở kịch mà chỉ nhắc đến tác giả này với tư
cách là nhà thơ.
Trở lại với văn học Hoa Kỳ, nhắc đến Robert Frost là nhắc đến Dừng
Chân Bên Rừng Một Chiều Tuyết Lạnh ( Stopping By Woods On A Snowy
Evening ). Và c̣n Langston Hugues, Williams Carlos William, Guy
Rancourt.
Trẻ tuổi nhất trong những nhà thơ được giới thiệu trong tập này là
Amanda Gorman, người đă đọc thơ trong lễ nhậm chức của Tổng thống Hoa Kỳ
Joe Biden, năm 2021, tiếp tục truyền thống đọc thơ trong Lễ nhậm chức,
sau Robert Frost ( 1961 ), Maya Angelou ( 1993), Miller William ( 1997
), Elisabeth Alexander ( 2009 ), Richard Blanco ( 2013 ).
Sau tám năm, cuộc Lăng du miền đất lạ xin Tiếp bước một chặng mới, bởi,
xét cho cùng, mọi người vẫn yêu thơ v́ “ Thơ ca làm cho cuộc sống
trên trái đất này tốt đẹp hơn, bớt phù phiếm, bớt khổ đau hơn “ (
Adonis ).
Nào, xin mời bạn xách va li lên và tiếp tục rong chơi cho đă kiếp người
cũng người dịch, với sự hào phóng, rộng lượng để bỏ qua những khiếm
khuyết trong từng trang giấy.
THÂN TRỌNG SƠN
thantrongson11@gmail.com
Trang Thân Trọng
Sơn
art2all.net |